Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Spanish as your guide.

Lista de vocabulario
Consulta palabras, pronunciacion, traducciones y frases de ejemplo.monter
subir
mɔ̃.teLes prix montent vite quand l’offre est limitée.Los precios suben cuando hay poca oferta.
baisser
bajar
be.seLa température baisse après le coucher du soleil.La temperatura baja después del atardecer.
augmenter
crecer
oɡ.mɑ̃.teLe nombre de clients augmente chaque mois.La empresa creció mucho el año pasado.
rétrécir
encogerse
ʁe.tʁe.siʁCe pull rétrécit au lavage.El suéter se encogió después del lavado.
s’étendre
expandir
se.tɑ̃dʁL’entreprise veut s’étendre à l’étranger.La marca quiere expandir su negocio en Europa.
se contracter
contraerse
sə kɔ̃.tʁak.teLe métal se contracte quand il fait froid.El metal se contrae con el frío.
s’envoler
dispararse
sɑ̃.vɔ.leLa demande s’envole pendant les fêtes.La demanda se disparó durante el verano.
chuter
desplomarse
ʃy.teLes actions chutent après la mauvaise nouvelle.Las acciones se desplomaron tras la noticia.
doubler
duplicarse
du.bleSon salaire double en trois ans.Sus ingresos se duplicaron en tres años.
réduire de moitié
reducirse a la mitad
ʁe.dɥiʁ də mwa.tjeL’équipe réduit ses pertes de moitié ce trimestre.El tiempo de espera se redujo a la mitad.
bondir
aumentar bruscamente
bɔ̃.diʁLes commandes bondissent pendant la nuit.Los pedidos aumentaron bruscamente por la noche.
décliner
disminuir
de.kli.neLes ventes déclinent pour le deuxième mois consécutif.Las ventas disminuyeron por segundo mes seguido.
accélérer
acelerar
ak.se.le.ʁeLa voiture accélère en entrant sur l’autoroute.El coche aceleró al entrar en la autopista.
ralentir
ralentizar
ʁa.lɑ̃.tiʁNous devons ralentir le processus.Necesitamos ralentizar el proceso.
stimuler
impulsar
sti.my.leLa campagne stimule les ventes en ligne.La campaña impulsó las ventas en línea.
freiner
frenar
fʁɛ.neLa nouvelle mesure freine la pollution en ville.La nueva norma frenó la contaminación urbana.
s’aggraver
intensificarse
sa.ɡʁa.veLa tension s’aggrave après l’annonce.La tensión se intensificó tras el anuncio.
se stabiliser
estabilizarse
sə sta.bi.li.zeL’état du patient se stabilise pendant la nuit.El estado del paciente se estabilizó durante la noche.
fluctuer
fluctuar
flyk.tɥeLes prix fluctuent selon la saison.Los precios fluctúan según la temporada.
se stabiliser à un niveau
nivelarse
/sə sta.bi.li.ze a œ̃ ni.vo/Après une forte hausse, les ventes se stabilisent à un niveau régulier.Después del fuerte aumento, las ventas se nivelaron.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.