미리보기 테마

Kausaldaten인과 데이터

围绕“인과 데이터”整理常用German词汇,适合按主题快速复习。

Images are examples only. Download the app to study the full theme with Korean as your guide.

Kausaldaten 인과 데이터 theme card cover

Theme guide

Kausaldaten: 인과 데이터 vocabulary guide

This preview introduces the 인과 데이터 theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

어휘 목록

단어, 발음, 번역, 예문을 확인하세요.

korrelieren

상관관계가 있다
korrelieren 상관관계가 있다
kɔʁeˈliːʁən

Die beiden Variablen korrelieren in der Umfrage stark.두 변수는 조사에서 강한 상관관계가 있어요.

auslösen

유발하다
auslösen 유발하다
ˈaʊ̯sˌløːzn̩

Ein plötzlicher Temperaturabfall kann einen Stromausfall auslösen.갑작스러운 기온 하락은 정전을 유발할 수 있어요.

zu etwas führen

초래하다
zu etwas führen 초래하다
tsuː ˈɛtvas ˈfyːʁən

Die politischen Änderungen führten zu geringeren Emissionen.정책 변화는 배출량 감소를 초래했어요.

zu etwas beitragen

기여하다
zu etwas beitragen 기여하다
tsuː ˈɛtvas ˈbaɪ̯ˌtʁaːɡn̩

Regelmäßige Bewegung kann zu besserem Schlaf beitragen.규칙적인 운동은 더 나은 수면에 기여할 수 있어요.

zu etwas führen

이어지다
zu etwas führen 이어지다
tsuː ˈɛtvas ˈfyːʁən

Schlechte Planung kann zu teuren Fehlern führen.부실한 계획은 큰 실수로 이어질 수 있어요.

aus etwas entstehen

비롯되다
aus etwas entstehen 비롯되다
aʊ̯s ˈɛtvas ɛntˈʃteːən

Die meisten Meinungsverschiedenheiten entstehen aus unklaren Erwartungen.대부분의 의견 차이는 불분명한 기대에서 비롯돼요.

von etwas herrühren

유래하다
von etwas herrühren 유래하다
fɔn ˈɛtvas ˈheːɐ̯ˌʁyːʁən

Sein Selbstvertrauen rührt von jahrelanger Übung her.그의 자신감은 오랜 연습에서 유래했어요.

Ursache

원인
Ursache 원인
ˈuːɐ̯ˌzaxə

Der starke Regen war die Ursache für die Verspätung.폭우가 지연의 원인이었어요.

Wirkung

효과
Wirkung 효과
ˈvɪʁkʊŋ

Die neue Regel hatte sofort eine Wirkung auf den Verkehr.새 규칙은 교통에 즉각적인 효과를 냈어요.

Auswirkung

영향
Auswirkung 영향
ˈaʊ̯sˌvɪʁkʊŋ

Der Bericht betont die Auswirkungen der Inflation auf Haushalte.그 보고서는 물가 상승이 가정에 미치는 영향을 강조해요.

Folge

결과
Folge 결과
ˈfɔlɡə

Er akzeptierte die Folgen seiner Entscheidung.그는 자신의 결정이 낳은 결과를 받아들였다.

Ergebnis

결과
Ergebnis 결과
ɛɐ̯ˈɡeːpnɪs

Das Ergebnis des Experiments überraschte das Team.그 실험 결과는 연구팀을 놀라게 했다.

Zusammenhang

관련성
Zusammenhang 관련성
tsuˈzamənˌhaŋ

Es gibt einen klaren Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrankheiten.흡연과 폐 질환 사이에는 뚜렷한 관련성이 있다.

Verbindung

연결 관계
Verbindung 연결 관계
fɛɐ̯ˈbɪndʊŋ

Forscher fanden eine Verbindung zwischen Ernährung und Stimmung.연구자들은 식단과 기분 사이의 연결 관계를 발견했다.

bestimmen

좌우하다
bestimmen 좌우하다
bəˈʃtɪmən

Die Stichprobengröße bestimmt, wie zuverlässig die Ergebnisse sind.표본 크기는 결과의 신뢰도를 좌우한다.

anzeigen

나타내다
anzeigen 나타내다
ˈanˌtsaɪ̯ɡn̩

Die Daten zeigen an, dass die Nachfrage steigt.그 데이터는 수요가 증가하고 있음을 나타낸다.

nahelegen

시사하다
nahelegen 시사하다
ˈnaːəˌleːɡn̩

Die Ergebnisse legen einen stärkeren Zusammenhang nahe als erwartet.그 결과는 예상보다 더 강한 연결을 시사한다.

nachweisen

입증하다
nachweisen 입증하다
ˈnaːxˌvaɪ̯zn̩

Die Resultate weisen die Wirksamkeit der Methode nach.그 결과는 이 방법의 효과를 입증한다.

aufdecken

드러내다
aufdecken 드러내다
ˈaʊ̯fˌdɛkn̩

Die Umfrage deckte ein unerwartetes Muster auf.그 조사는 예상치 못한 패턴을 드러냈다.

zeigen

보여 주다
zeigen 보여 주다
ˈtsaɪ̯ɡn̩

Das Diagramm zeigt über die Zeit einen stetigen Anstieg.그 도표는 시간이 지날수록 꾸준한 증가를 보여 준다.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.