Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Korean as your guide.

어휘 목록
단어, 발음, 번역, 예문을 확인하세요.Umsatz
매출
ˈʊmzat͡sDer Umsatz des Unternehmens stieg nach der Produkteinführung stetig.신제품 출시 후 회사의 매출이 꾸준히 증가했다.
Ausgabe
비용
ˈaʊ̯sˌɡaːbəDie Ausgabe für die Reise wurde nur bei wichtigen Kundenterminen genehmigt.필수 고객 방문에 필요한 비용만 승인되었다.
Gewinn
이익
ɡəˈvɪnNach den Kostensenkungen erzielte das Team endlich einen kleinen Gewinn.비용을 줄인 뒤 팀은 마침내 작은 이익을 냈다.
Verlust
손실
fɛɐ̯ˈlʊstDie Firma meldete im zweiten Quartal einen Verlust.그 회사는 2분기에 손실을 기록했다.
Budget
예산
byˈd͡ʒeːWir blieben im Budget, weil wir unwichtige Käufe verschoben.불필요한 구매를 미루어 예산 안에서 운영했다.
Investition
투자
ɪnvɛstiˈt͡si̯oːnDie neue Fabrik war eine langfristige Investition in mehr Effizienz.새 공장은 효율성을 위한 장기 투자였다.
Schulden
채무
ˈʃʊldn̩Das Start-up hatte zu viele Schulden, um sicher zu expandieren.그 스타트업은 채무가 너무 많아 안전하게 확장하기 어려웠다.
Vermögenswert
자산
fɛɐ̯ˈmøːɡn̩sˌveːɐ̯tEine starke Marke ist ein besonders wertvoller Vermögenswert des Unternehmens.강한 브랜드는 회사의 가장 가치 있는 자산 중 하나다.
Verbindlichkeit
부채
fɛɐ̯ˈbɪntlɪçkaɪ̯tDas Darlehen erschien als Verbindlichkeit in der Bilanz.그 대출은 재무상태표에 부채로 표시되었다.
Kapital
자본
kapiˈtaːlDer Gründer beschaffte genug Kapital, um drei Läden zu eröffnen.창업자는 세 개의 매장을 열 만큼 충분한 자본을 모았다.
Dividende
배당금
diviˈdɛndəDie Aktionäre erhielten eine vierteljährliche Dividende vom Unternehmen.회사는 분기마다 주주에게 배당금을 지급했다.
Jahresumsatz
거래액
ˈjaːʁəsˌʊmzat͡sDer Jahresumsatz stieg, nachdem der Onlinekanal ausgebaut wurde.온라인 판매가 늘면서 연간 거래액이 크게 증가했다.
Prüfung
감사
ˈpʁyːfʊŋEine unabhängige Prüfung bestätigte die Richtigkeit der Konten.외부 감사에서 회계 자료가 정확하다는 결과가 나왔다.
Prognose
전망
pʁoˈɡnoːzəDas Finanzteam erstellte eine Prognose für stärkere Verkäufe im nächsten Quartal.재무팀은 다음 분기 매출 전망을 상향 조정했다.
Überschuss
흑자
ˈyːbɐˌʃʊsDie Abteilung beendete das Jahr mit einem kleinen Überschuss.부서는 올해 말에 작은 흑자를 기록했다.
Defizit
적자
defiˈt͡siːtDer öffentliche Sektor verzeichnete ein größeres Defizit als erwartet.공공 부문은 예상보다 큰 적자를 냈다.
Aktionär
주주
aktsi̯oˈnɛːɐ̯Die Aktionäre stimmten der Fusion zu.주주들은 합병 안건을 승인하기로 투표했다.
Stakeholder
이해관계자
ˈsteːkˌhɔldɐBeschäftigte und Kunden sind wichtige Stakeholder.직원과 고객은 모두 중요한 이해관계자다.
Liquidität
유동성
likvidiˈtɛːtDie Bank hielt genug Liquidität für plötzliche Abhebungen bereit.은행은 갑작스러운 인출에 대비해 충분한 유동성을 유지했다.
Eigenkapital
자기자본
ˈaɪ̯ɡn̩kapiˌtaːlDas Eigenkapital am Haus wuchs, als die Restschuld sank.대출 잔액이 줄면서 회사의 자기자본 비율이 높아졌다.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.