Theme guide

Lista de vocabulario
Veja palavras, pronuncia, traducoes e frases de exemplo.korrelieren
correlacionar-se
kɔʁeˈliːʁənDie beiden Variablen korrelieren in der Umfrage stark.As duas variáveis se correlacionam fortemente na pesquisa.
auslösen
desencadear
ˈaʊ̯sˌløːzn̩Ein plötzlicher Temperaturabfall kann einen Stromausfall auslösen.Uma queda brusca de temperatura pode desencadear uma queda de energia.
zu etwas führen
resultar em
tsuː ˈɛtvas ˈfyːʁənDie politischen Änderungen führten zu geringeren Emissionen.As mudanças na política resultaram em menos emissões.
zu etwas beitragen
contribuir para
tsuː ˈɛtvas ˈbaɪ̯ˌtʁaːɡn̩Regelmäßige Bewegung kann zu besserem Schlaf beitragen.O exercício regular pode contribuir para um sono melhor.
zu etwas führen
levar a
tsuː ˈɛtvas ˈfyːʁənSchlechte Planung kann zu teuren Fehlern führen.Um planejamento ruim pode levar a erros caros.
aus etwas entstehen
surgir de
aʊ̯s ˈɛtvas ɛntˈʃteːənDie meisten Meinungsverschiedenheiten entstehen aus unklaren Erwartungen.A maioria dos desacordos surge de expectativas pouco claras.
von etwas herrühren
decorrer de
fɔn ˈɛtvas ˈheːɐ̯ˌʁyːʁənSein Selbstvertrauen rührt von jahrelanger Übung her.Sua confiança decorre de anos de prática.
Ursache
causa
ˈuːɐ̯ˌzaxəDer starke Regen war die Ursache für die Verspätung.A chuva forte foi a causa do atraso.
Wirkung
efeito
ˈvɪʁkʊŋDie neue Regel hatte sofort eine Wirkung auf den Verkehr.A nova regra teve um efeito imediato no trânsito.
Auswirkung
impacto
ˈaʊ̯sˌvɪʁkʊŋDer Bericht betont die Auswirkungen der Inflation auf Haushalte.O relatório destaca o impacto da inflação nas famílias.
Folge
consequência
ˈfɔlɡəEr akzeptierte die Folgen seiner Entscheidung.Ele aceitou a consequência da sua decisão.
Ergebnis
resultado
ɛɐ̯ˈɡeːpnɪsDas Ergebnis des Experiments überraschte das Team.O resultado do experimento surpreendeu a equipe.
Zusammenhang
associação
tsuˈzamənˌhaŋEs gibt einen klaren Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrankheiten.Há uma associação clara entre tabagismo e doença pulmonar.
Verbindung
ligação
fɛɐ̯ˈbɪndʊŋForscher fanden eine Verbindung zwischen Ernährung und Stimmung.Os pesquisadores encontraram uma ligação entre dieta e humor.
bestimmen
determinar
bəˈʃtɪmənDie Stichprobengröße bestimmt, wie zuverlässig die Ergebnisse sind.O tamanho da amostra vai determinar a confiabilidade dos resultados.
anzeigen
indicar
ˈanˌtsaɪ̯ɡn̩Die Daten zeigen an, dass die Nachfrage steigt.Os dados indicam que a demanda está aumentando.
nahelegen
sugerir
ˈnaːəˌleːɡn̩Die Ergebnisse legen einen stärkeren Zusammenhang nahe als erwartet.As descobertas sugerem uma conexão mais forte do que se esperava.
nachweisen
demonstrar
ˈnaːxˌvaɪ̯zn̩Die Resultate weisen die Wirksamkeit der Methode nach.Os resultados demonstram a eficácia do método.
aufdecken
revelar
ˈaʊ̯fˌdɛkn̩Die Umfrage deckte ein unerwartetes Muster auf.A pesquisa revelou um padrão inesperado.
zeigen
mostrar
ˈtsaɪ̯ɡn̩Das Diagramm zeigt über die Zeit einen stetigen Anstieg.O gráfico mostra um aumento constante ao longo do tempo.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.