Theme guide

Lista de vocabulario
Veja palavras, pronuncia, traducoes e frases de exemplo.erfrischend
refrescante
ɛɐ̯ˈfʁɪʃəntDer Gurkensalat schmeckt an einem heißen Tag erfrischend.Esta salada de pepino fica refrescante num dia quente.
wässrig
aguado
ˈvɛsʁɪçDie Suppe war zu wässrig und schmeckte deshalb schwach.A sopa ficou aguada, e o sabor parecia fraco.
krümelig
esfarelento
ˈkʁyːməlɪçDer Keks war krümelig und zerfiel beim ersten Biss.O biscoito estava esfarelento e se partiu na primeira mordida.
zart
macio
tsaːɐ̯tDas Hähnchen war zart und ließ sich leicht kauen.O frango estava macio e fácil de mastigar.
elastisch
elástico
eˈlastɪʃDie Fischbällchen haben eine elastische Konsistenz.As bolinhas de peixe têm uma textura elástica.
samtig
aveludado
ˈzamtɪçDie Soße ist samtig und schmeckt sehr reichhaltig.O molho tem uma textura aveludada e um sabor rico.
glatt
liso
ɡlatDer Joghurt ist glatt und lässt sich leicht schlucken.O iogurte é liso e fácil de engolir.
schleimig
viscoso
ˈʃlaɪ̯mɪçDie Pilze wurden nach zu langem Kochen schleimig.Os cogumelos ficaram viscosos depois de cozinhar demais.
fluffig
fofo
ˈflʊfɪçDie Pfannkuchen waren fluffig und leicht.As panquecas estavam fofas e leves.
körnig
granuloso
ˈkœʁnɪçDie Soße fühlte sich körnig an, weil der Zucker nicht ganz gelöst war.O molho ficou granuloso porque o açúcar não dissolveu bem.
saftig
suculento
ˈzaftɪçDer Pfirsich war saftig und süß.O pêssego estava suculento e doce.
klebrig
pegajoso
ˈkleːbʁɪçDer Reis wurde klebrig, nachdem er abgekühlt war.O arroz ficou pegajoso depois de esfriar.
fädig
fibroso
ˈfɛːdɪçDer geschmolzene Käse wurde fädig, als ich das Stück anhob.O queijo derretido ficou fibroso quando levantei a fatia.
knusprig
crocante
ˈknʊspʁɪçDie Pommes waren außen knusprig und innen weich.As batatas fritas estavam crocantes por fora e macias por dentro.
mehlig
farinhento
ˈmeːlɪçDer Apfel war mehlig statt knackig.A maçã estava farinhenta em vez de crocante.
zäh
borrachudo
tsɛːDas Trockenfleisch war zäh und sehr würzig.A carne seca estava borrachuda e cheia de sabor.
pastös
pastoso
pasˈtøːsDie Soße wurde pastös, nachdem sie abgekühlt war.O molho ficou pastoso depois de esfriar.
zähflüssig
melado
ˈtsɛːˌflʏsɪçDer Brownie war warm, zähflüssig und sehr intensiv im Geschmack.O brownie estava quente, melado e intenso.
matschig
empapado
ˈmatʃɪçDas Gemüse war zerkocht und matschig.Os legumes ficaram cozidos demais e empapados.
betäubend
entorpecente
bəˈtɔʏ̯bəntDie scharfe Soße wirkte betäubend auf meiner Zunge.O molho picante deixou uma sensação entorpecente na minha língua.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.