Theme guide

Lista de vocabulario
Veja palavras, pronuncia, traducoes e frases de exemplo.Brühe
caldo
ˈbʁyːəDie Brühe köchelte stundenlang mit Ingwer und Frühlingszwiebeln.O caldo ficou no fogo por horas com gengibre e cebolinha.
Lotuswurzel
raiz de lótus
ˈloːtʊsˌvʊʁtsəlDie Lotuswurzel bleibt auch nach dem Kochen angenehm knackig.A raiz de lótus continua crocante mesmo depois de cozida.
kochen
ferver
ˈkɔxənKoch das Gemüse nur kurz, damit es frisch und knackig bleibt.Ferva os legumes por pouco tempo para manter a textura fresca.
Hotpot
hot pot
ˈhɔtˌpɔtAm Freitag sind wir nach der Arbeit Hotpot essen gegangen.Na sexta-feira, fomos comer hot pot depois do trabalho.
Fischbällchen
bolinhos de peixe
ˈfɪʃˌbɛlçənFischbällchen sind in Hotpot und Nudelsuppe sehr beliebt.Os bolinhos de peixe ficam ótimos no hot pot e na sopa de macarrão.
Schöpfkelle
concha
ˈʃœpfˌkɛləSie füllte die Suppe mit einer Schöpfkelle in kleine Schalen.Ela usou uma concha para servir a sopa em tigelas pequenas.
Sojasprossen
brotos de feijão
ˈzoːjaˌʃpʁɔsənSojasprossen garen schnell, deshalb kommen sie erst am Ende hinein.Os brotos de feijão cozinham rápido e podem entrar no final.
Wachteleier
ovos de codorna
ˈvaxtəlˌaɪ̯ɐWachteleier sind klein, aromatisch und im Hotpot schnell gar.Os ovos de codorna são pequenos, saborosos e fáceis de cozinhar no hot pot.
scharfe Brühe
caldo apimentado
ˈʃaʁfə ˈbʁyːəDie scharfe Brühe brachte den ganzen Tisch dazu, nach Wasser zu greifen.O caldo apimentado fez todo mundo pedir água.
Weißkohl
repolho
ˈvaɪ̯sˌkoːlWeißkohl wird im Hotpot schnell weich und nimmt die Brühe gut auf.O repolho amolece rápido no hot pot e absorve bem o caldo.
geteilter Topf
panela dividida
ɡəˈtaɪ̯ltɐ tɔpfEin geteilter Topf lässt uns milde und scharfe Brühe zugleich genießen.A panela dividida permite provar um caldo suave e outro picante.
Dippsauce
molho para mergulhar
ˈdɪpˌzoːsəIhre Dippsauce mischte Sesampaste mit Knoblauch und Koriander.Ela preparou um molho para mergulhar com alho e coentro.
Schaumlöffel
escumadeira
ˈʃaʊ̯mˌlœfəlEr hob das schwimmende Öl mit einem Schaumlöffel von der Oberfläche.Ele usou a escumadeira para retirar a espuma do caldo.
Essstäbchen
pauzinhos
ˈɛsˌʃtɛːpçənMit Essstäbchen lassen sich dünne Fleischscheiben am leichtesten aufnehmen.Os pauzinhos ajudam a pegar fatias finas de carne.
Schweinebauch
barriga de porco
ˈʃvaɪ̯nəˌbaʊ̯xSchweinebauch wird nach ein paar Minuten in der Brühe zart.A barriga de porco fica macia depois de alguns minutos no caldo.
Tofu
tofu
ˈtoːfuTofu nimmt den Geschmack der Brühe sehr gut auf.O tofu absorve muito bem o sabor do caldo.
Spinat
espinafre
ʃpiˈnaːtSpinat fällt schnell zusammen, deshalb geben wir ihn erst gegen Ende dazu.O espinafre murcha rápido, então entra quase no final.
Fleischbällchen
almôndegas
ˈflaɪ̯ʃˌbɛlçənFleischbällchen machen eine Hotpot-Mahlzeit herzhaft und sättigend.As almôndegas deixam a refeição de hot pot mais substanciosa.
Nudeln
macarrão
ˈnuːdl̩nWir geben die Nudeln meistens hinein, wenn Fleisch und Gemüse fertig sind.Costumamos colocar o macarrão depois das carnes e verduras.
Pilze
cogumelos
ˈpɪltsəPilze geben der Brühe einen tiefen, erdigen Geschmack.Os cogumelos dão um sabor profundo e terroso ao caldo.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.