Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with German as your guide.

Wortschatzliste
Sieh dir Worter, Aussprache, Ubersetzungen und Beispielsatze an.brodo
Brühe
/ˈbrɔ.do/Il brodo sobbolliva lentamente con zenzero e cipollotti.Die Brühe köchelte stundenlang mit Ingwer und Frühlingszwiebeln.
radice di loto
Lotuswurzel
/raˈdi.tʃe di ˈlɔ.to/La radice di loto resta croccante anche dopo una breve cottura.Die Lotuswurzel bleibt auch nach dem Kochen angenehm knackig.
bollire
kochen
/bolˈli.re/Fai bollire le verdure per poco, così restano fresche.Koch das Gemüse nur kurz, damit es frisch und knackig bleibt.
hot pot
Hotpot
/ˈɔt pot/Venerdì sera siamo usciti a mangiare hot pot.Am Freitag sind wir nach der Arbeit Hotpot essen gegangen.
polpette di pesce
Fischbällchen
/polˈpet.te di ˈpeʃ.ʃe/Le polpette di pesce sono perfette nel brodo caldo.Fischbällchen sind in Hotpot und Nudelsuppe sehr beliebt.
mestolo
Schöpfkelle
/ˈmes.to.lo/Ha usato un mestolo per servire la zuppa nelle ciotole.Sie füllte die Suppe mit einer Schöpfkelle in kleine Schalen.
germogli di soia
Sojasprossen
/dʒerˈmɔʎ.ʎi di ˈsɔ.ja/I germogli di soia cuociono in pochi secondi nel brodo.Sojasprossen garen schnell, deshalb kommen sie erst am Ende hinein.
uova di quaglia
Wachteleier
/ˈwɔ.va di ˈkwaʎ.ʎa/Le uova di quaglia diventano saporite nel brodo speziato.Wachteleier sind klein, aromatisch und im Hotpot schnell gar.
brodo piccante
scharfe Brühe
/ˈbrɔ.do pikˈkan.te/Il brodo piccante ha fatto bere acqua a tutti.Die scharfe Brühe brachte den ganzen Tisch dazu, nach Wasser zu greifen.
cavolo cappuccio
Weißkohl
/ˈka.vo.lo kapˈput.tʃo/Il cavolo cappuccio assorbe bene il sapore del brodo.Weißkohl wird im Hotpot schnell weich und nimmt die Brühe gut auf.
pentola divisa
geteilter Topf
/ˈpɛntola diˈviza/La pentola divisa permette di servire un brodo delicato e uno piccante insieme.Ein geteilter Topf lässt uns milde und scharfe Brühe zugleich genießen.
salsa per intingere
Dippsauce
/ˈsalsa per inˈtindʒere/Preparo una salsa per intingere con sesamo, aglio e coriandolo.Ihre Dippsauce mischte Sesampaste mit Knoblauch und Koriander.
schiumarola
Schaumlöffel
/skjumaˈrɔla/Uso la schiumarola per raccogliere la carne dal brodo.Er hob das schwimmende Öl mit einem Schaumlöffel von der Oberfläche.
bacchette
Essstäbchen
/bakˈkette/Con le bacchette prendo facilmente le fettine sottili di carne.Mit Essstäbchen lassen sich dünne Fleischscheiben am leichtesten aufnehmen.
pancetta di maiale
Schweinebauch
/panˈtʃetta di maˈjale/La pancetta di maiale diventa tenera dopo pochi minuti nel brodo.Schweinebauch wird nach ein paar Minuten in der Brühe zart.
tofu
Tofu
/ˈtɔfu/Il tofu assorbe molto bene il sapore del brodo.Tofu nimmt den Geschmack der Brühe sehr gut auf.
spinaci
Spinat
/spiˈnatʃi/Gli spinaci appassiscono in fretta, quindi li aggiungo alla fine.Spinat fällt schnell zusammen, deshalb geben wir ihn erst gegen Ende dazu.
polpette di carne
Fleischbällchen
/polˈpette di ˈkarne/Le polpette di carne rendono il pasto più ricco e sostanzioso.Fleischbällchen machen eine Hotpot-Mahlzeit herzhaft und sättigend.
tagliolini
Nudeln
/taʎʎoˈlini/Aggiungiamo i tagliolini quando la carne e le verdure sono già cotte.Wir geben die Nudeln meistens hinein, wenn Fleisch und Gemüse fertig sind.
funghi
Pilze
/ˈfuŋɡi/I funghi danno al brodo un sapore intenso e terroso.Pilze geben der Brühe einen tiefen, erdigen Geschmack.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.