Theme guide

Lista de vocabulario
Veja palavras, pronuncia, traducoes e frases de exemplo.salire
subir
/saˈli.re/I prezzi salgono rapidamente quando l'offerta è scarsa.Os preços sobem rapidamente quando a oferta é limitada.
scendere
cair
/ˈʃen.de.re/Le temperature scendono dopo il tramonto.As temperaturas caem depois do pôr do sol.
crescere
crescer
/ˈkreʃ.ʃe.re/L'azienda è cresciuta rapidamente l'anno scorso.A empresa cresceu rapidamente no ano passado.
restringersi
encolher
/reˈstrin.d͡ʒer.si/Il maglione si è ristretto dopo il lavaggio.A camisola encolheu depois da lavagem.
espandersi
expandir
/eˈspan.der.si/L'azienda vuole espandersi all'estero.A empresa planeia expandir para o estrangeiro.
contrarsi
contrair
/konˈtrar.si/Il metallo si contrae con il freddo.O metal contrai com o frio.
impennarsi
disparar
/im.penˈnar.si/La domanda del prodotto si è impennata questo mese.A procura pelo produto disparou este mês.
precipitare
despencar
/pre.t͡ʃi.piˈta.re/I prezzi delle azioni sono precipitati dopo la notizia.As ações despencaram depois da notícia.
raddoppiare
dobrar
/rad.dopˈpja.re/Il suo stipendio è raddoppiato in tre anni.O salário dela dobrou em três anos.
dimezzare
reduzir pela metade
/di.metˈt͡sa.re/La squadra ha dimezzato le perdite in questo trimestre.A equipa reduziu as perdas pela metade neste trimestre.
aumentare bruscamente
aumentar repentinamente
/au̯menˈtaːre bruskaˈmente/Gli ordini sono aumentati bruscamente durante la notte.As encomendas aumentaram repentinamente durante a noite.
calare
diminuir
/kaˈlare/Le vendite sono calate per il secondo mese di fila.As vendas diminuíram pelo segundo mês seguido.
accelerare
acelerar
/at.tʃe.leˈra.re/L'auto ha accelerato entrando in autostrada.O carro acelerou ao entrar na estrada.
rallentare
desacelerar
/rallenˈtare/Dobbiamo rallentare il processo.Precisamos desacelerar o processo.
potenziare
impulsionar
/potenˈtsjaːre/La campagna ha potenziato le vendite online.A campanha impulsionou as vendas online.
contenere
conter
/konteˈnere/La nuova politica ha contenuto l'inquinamento in città.A nova política conteve a poluição na cidade.
intensificarsi
intensificar-se
/intensifiˈkarsi/Le tensioni si sono intensificate dopo l'annuncio.As tensões se intensificaram depois do anúncio.
stabilizzarsi
estabilizar
/stabilidˈdzarsi/Le condizioni del paziente si sono stabilizzate durante la notte.O estado do paciente estabilizou durante a noite.
oscillare
oscilar
/oʃʃilˈlare/I prezzi oscillano a seconda della stagione.Os preços oscilam conforme a estação.
stabilizzarsi su un livello
nivelar
/stabilidˈdzarsi su un liˈvɛllo/Dopo un forte aumento, le vendite si sono stabilizzate su un livello a giugno.Depois de uma forte alta, as vendas se nivelaram em junho.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.