Theme en apercu

因果データDonnées Causales

围绕“Données Causales”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

因果データ Données Causales theme card cover

Theme guide

因果データ: Données Causales vocabulary guide

This preview introduces the Données Causales theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Liste de vocabulaire

Parcourez les mots, la prononciation, les traductions et des phrases exemples.

相関する

être corrélé
相関する être corrélé
そうかんする

調査では、二つの変数が強く相関している。Les deux variables sont fortement corrélées dans l'enquête.

引き起こす

déclencher
引き起こす déclencher
ひきおこす

急な気温の低下が停電を引き起こすことがあります。Une baisse soudaine de température peut déclencher une panne de courant.

もたらす

entraîner
もたらす entraîner
もたらす

新しい制度は排出量の低下をもたらしました。Les changements de politique ont entraîné une baisse des émissions.

〜に貢献する

contribuer à
〜に貢献する contribuer à
〜にこうけんする

規則的な運動は、よりよい睡眠に貢献することがあります。Faire de l'exercice régulièrement peut contribuer à un meilleur sommeil.

招く

mener à
招く mener à
まねく

準備不足は大きな失敗を招くことがある。Une mauvaise planification peut mener à des erreurs coûteuses.

〜に起因する

provenir de
〜に起因する provenir de
〜にきいんする

多くの意見の食い違いは、期待がはっきりしていないことに起因します。La plupart des désaccords proviennent d'attentes peu claires.

〜に由来する

découler de
〜に由来する découler de
〜にゆらいする

その自信は長年の練習に由来します。Sa confiance découle de plusieurs années de pratique.

原因

cause
原因 cause
げんいん

大雨が遅れの原因でした。La forte pluie était la cause du retard.

影響

effet
影響 effet
えいきょう

新しい規則は交通にすぐ影響を与えました。La nouvelle règle a eu un effet immédiat sur la circulation.

波及効果

impact
波及効果 impact
はきゅうこうか

その報告書は、インフレが家計にもたらす波及効果を強調している。Le rapport souligne l'impact de l'inflation sur les ménages.

結果

conséquence
結果 conséquence
けっか

彼は自分の決断の結果を受け入れた。Il a accepté les conséquences de sa décision.

結果

résultat
結果 résultat
けっか

実験の結果はチームを驚かせました。Le résultat de l'expérience a surpris l'équipe.

関連

association
関連 association
かんれん

喫煙と肺疾患の間には明確な関連があります。Il existe une association claire entre le tabagisme et les maladies pulmonaires.

つながり

lien
つながり lien
つながり

研究者たちは食事と気分のつながりを見つけました。Les chercheurs ont trouvé un lien entre l'alimentation et l'humeur.

決定する

déterminer
決定する déterminer
けっていする

サンプル数が結果の信頼性を決定します。La taille de l'échantillon déterminera la fiabilité des résultats.

示す

indiquer
示す indiquer
しめす

データは需要が増えていることを示している。Les données indiquent que la demande augmente.

示唆する

suggérer
示唆する suggérer
しさする

この結果は、予想より強い関連を示唆している。Les résultats suggèrent un lien plus fort que prévu.

立証する

démontrer
立証する démontrer
りっしょうする

結果はその方法の有効性を立証している。Les résultats démontrent l'efficacité de la méthode.

明らかにする

révéler
明らかにする révéler
あきらかにする

調査は予想外の傾向を明らかにしました。L'enquête a révélé un schéma inattendu.

示す

montrer
示す montrer
しめす

このグラフは時間とともに安定した増加を示している。Le graphique montre une augmentation régulière au fil du temps.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.