Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with French as your guide.

Liste de vocabulaire
Parcourez les mots, la prononciation, les traductions et des phrases exemples.搭乗券
carte d'embarquement
とうじょうけん搭乗口で搭乗券を用意してください。Gardez votre carte d'embarquement prête à la porte.
ターミナル
terminal
たーみなる出発前にターミナルで友だちと会いました。Nous nous sommes retrouvés dans le terminal avant l'annonce du vol.
保安検査場
contrôle de sécurité
ほあんけんさじょう保安検査場でノートパソコンをかばんから出します。Il faut retirer son ordinateur au portique de sécurité.
待合室
salle d'attente
まちあいしつ搭乗が始まるまで待合室で待ちました。Nous avons attendu dans la salle d'attente jusqu'au début de l'embarquement.
地上係員
personnel au sol
ちじょうかかりいん地上係員が離陸前に荷物を積み込みました。Le personnel au sol a chargé les bagages avant le décollage.
荷物カート
chariot à bagages
にもつかーと彼女はスーツケースを二つ載せて、空港の中で荷物カートを押しました。Elle a poussé le chariot à bagages avec deux valises dessus.
免税店
boutique hors taxes
めんぜいてん出国審査のあと、免税店で香水を買いました。Il a acheté du parfum dans une boutique hors taxes après le contrôle des passeports.
搭乗口
porte d'embarquement
とうじょうぐち搭乗口は出発直前にC18に変更されました。Notre porte d'embarquement est passée à C18 au dernier moment.
税関
douane
ぜいかん税関を通ったあと、荷物を受け取って空港を出ました。Après la douane, nous avons récupéré nos bagages et quitté l'aéroport.
シートベルトを締める
ceinture de sécurité
しーとべるとをしめる着陸前にシートベルトを締めます。L'équipage a demandé à tout le monde d'attacher sa ceinture de sécurité avant l'atterrissage.
セルフチェックイン
enregistrement automatique
せるふちぇっくいん空港でセルフチェックインをして、すぐに荷物タグを印刷しました。Nous avons utilisé l'enregistrement automatique pour imprimer rapidement les étiquettes de bagages.
預け入れ荷物
bagage enregistré
あずけいれにもつ預け入れ荷物は通常、貨物室に運ばれます。Le bagage enregistré part généralement directement en soute.
到着ロビー
hall des arrivées
とうちゃくろびー到着ロビーで兄が出てくるのを待ちました。Nous avons attendu dans le hall des arrivées que mon frère sorte.
窓側の席
siège côté hublot
まどがわのせき雲が見えるように、窓側の席を選びました。J'ai choisi un siège côté hublot pour voir les nuages.
シャトルバス
navette aéroport
しゃとるばすシャトルバスでターミナルからホテルへ向かいました。Une navette aéroport nous a conduits du terminal à l'hôtel.
滑走路
piste
かっそうろ飛行機が滑走路を走って、空へ飛び立ちました。L'avion a roulé sur la piste puis a décollé.
手荷物受取所
livraison des bagages
てにもつうけとりじょスーツケースが出てくるまで、手荷物受取所の近くで待ちました。Nous avons attendu près de la livraison des bagages jusqu'à l'arrivée de la valise.
離陸
décollage
りりく飛行機はまもなく離陸します。Le commandant a annoncé que le décollage commencerait dans cinq minutes.
着陸
atterrissage
ちゃくりく風が強かったですが、着陸はとてもスムーズでした。L'atterrissage a été doux malgré le vent fort.
テーブル
tablette rabattable
てーぶる本と飲み物を置くために、テーブルを開きました。Il a ouvert la tablette rabattable pour poser son livre et sa boisson.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.