Theme en apercu

食感Texture des aliments

围绕“Texture des aliments”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

食感 Texture des aliments theme card cover

Theme guide

食感: Texture des aliments vocabulary guide

This preview introduces the Texture des aliments theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Liste de vocabulaire

Parcourez les mots, la prononciation, les traductions et des phrases exemples.

さっぱりした

rafraîchissant
さっぱりした rafraîchissant
さっぱりした

暑い日には、このきゅうりのサラダがさっぱりしておいしいです。Cette salade de concombre est rafraîchissante par une journée chaude.

水っぽい

aqueux
水っぽい aqueux
みずっぽい

このスープは少し水っぽくて、味が薄いです。La soupe était trop aqueuse et manquait de goût.

ほろほろした

friable
ほろほろした friable
ほろほろした

このクッキーはほろほろしていて、口に入れるとすぐに崩れました。Le biscuit était friable et s'est cassé dès la première bouchée.

やわらかい

tendre
やわらかい tendre
やわらかい

この鶏肉はやわらかくて食べやすいです。Le poulet était tendre et facile à mâcher.

ぷりぷり

élastique
ぷりぷり élastique
ぷりぷり

この魚団子はぷりぷりしている。Les boulettes de poisson ont une texture élastique.

まろやかな

velouté
まろやかな velouté
まろやかな

このワインはまろやかな口当たりです。Cette sauce est veloutée et très riche en bouche.

なめらか

lisse
なめらか lisse
なめらか

このヨーグルトはなめらかで食べやすいです。Le yaourt est lisse et facile à avaler.

ぬるぬるした

visqueux
ぬるぬるした visqueux
ぬるぬるした

そのきのこは煮すぎてぬるぬるしていた。Les champignons sont devenus visqueux après une cuisson trop longue.

ふわふわした

moelleux
ふわふわした moelleux
ふわふわした

このパンケーキはふわふわして軽いです。Les pancakes étaient moelleux et légers.

ざらざらした

granuleux
ざらざらした granuleux
ざらざらした

砂糖が溶けきっていなくて、ソースがざらざらしていた。La sauce était granuleuse car le sucre n'avait pas fondu.

ジューシーな

juteux
ジューシーな juteux
じゅーしーな

この桃はジューシーで甘いです。La pêche était juteuse et sucrée.

粘り気のある

collant
粘り気のある collant
ねばりけのある

冷めるとご飯が粘り気のある食感になった。Le riz est devenu collant en refroidissant.

糸を引く

filandreux
糸を引く filandreux
いとをひく

溶けたチーズが糸を引いていました。Le fromage fondu était filandreux quand j'ai soulevé la part.

サクサクした

croustillant
サクサクした croustillant
さくさくした

このフライドポテトは外がサクサクしていて、中はやわらかいです。Les frites étaient croustillantes dehors et tendres dedans.

粉っぽい

farineux
粉っぽい farineux
こなっぽい

このリンゴはシャキッとせず、少し粉っぽい食感でした。La pomme avait une texture farineuse au lieu d'être croquante.

噛みごたえのある

coriace
噛みごたえのある coriace
かみごたえのある

この干し肉は噛みごたえがあって、味もしっかりしています。La viande séchée était coriace et pleine de saveur.

ペースト状の

pâteux
ペースト状の pâteux
ぺーすとじょうの

冷めるとソースがペースト状になりました。La sauce est devenue pâteuse en refroidissant.

ねっとりした

fondant
ねっとりした fondant
ねっとりした

焼きたてのブラウニーは中がねっとりしていて、とても濃厚でした。Le brownie était chaud, fondant et très riche.

どろどろの

ramolli
どろどろの ramolli
どろどろの

野菜を煮すぎて、どろどろになりました。Les légumes étaient trop cuits et ramollis.

しびれる

engourdissant
しびれる engourdissant
しびれる

辛いソースで舌がしびれる。La sauce épicée a laissé une sensation engourdissante sur ma langue.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.