Theme guide

Liste de vocabulaire
Parcourez les mots, la prononciation, les traductions et des phrases exemples.リーダー
dirigeant
りーだーよいリーダーはまず話を聞き、それからチームを導きます。Un bon dirigeant écoute d'abord, puis guide son équipe.
チーム
équipe
ちーむチームは予定より早くプロジェクトを終えました。L'équipe a terminé le projet plus tôt que prévu.
信頼
confiance
しんらい信頼は、人が約束を守ることで深まります。La confiance grandit quand chacun tient ses promesses.
目標
objectif
もくひょう今年の目標は、お客様の満足度を高めることです。Notre objectif est d'améliorer la satisfaction des clients cette année.
支援
soutien
しえん上司は新しい計画に全面的な支援を示しました。Le responsable a apporté tout son soutien au nouveau plan.
尊重
respect
そんちょう会議では異なる意見を尊重することが大切です。Nous devons montrer du respect pour les avis différents pendant une réunion.
協力
coopération
きょうりょく成功には部門間の緊密な協力が欠かせません。La réussite dépend d'une coopération étroite entre les services.
責任感
engagement
せきにんかん彼女の責任感がプロジェクトを前に進めた。Son engagement dans le projet a impressionné tout le monde.
責務
responsabilité
せきむ彼女は新しい計画を進める責務を担っている。Chaque employé a une responsabilité dans la qualité de son travail.
主体性
initiative
しゅたいせい彼女は主体性を持って問題の解決に取り組んだ。Elle a pris l'initiative de résoudre le problème avant qu'il ne s'étende.
フィードバック
retour
ふぃーどばっく発表の後で、率直なフィードバックをください。Merci de donner un retour honnête après la présentation.
対立
conflit
たいりつリーダーは二つの意見の対立を冷静に解決しました。Le dirigeant a aidé les deux parties à résoudre le conflit calmement.
多様性
diversité
たようせい多様性があるチームでは、新しい発想が生まれやすい。La diversité dans une équipe mène souvent à de meilleures idées.
意欲
motivation
いよく小さな成功が意欲を高めます。Des progrès réguliers aident à garder une forte motivation.
意思疎通
communication
いしそつう明確な意思疎通は多くの誤解を防ぎます。Une communication claire évite beaucoup de malentendus.
決定
décision
けってい会議のあとで、みんなは重要な決定をしました。Le conseil a pris une décision rapide après avoir examiné les données.
権限を与える
autonomiser
けんげんをあたえる良いマネージャーは、チームに権限を与えて自分で行動できるようにします。Les bons managers savent autonomiser leurs équipes.
説明責任
responsabilisation
せつめいせきにん強い説明責任があると、全員が成果に集中しやすくなります。Une forte responsabilisation aide chacun à rester concentré sur les résultats.
結束
unité
けっそく結束がチームをさらに強くした。L'unité a aidé le groupe à rester solide pendant la crise.
戦略
stratégie
せんりゃく会社は新しい市場に参入するために戦略を変えました。L'entreprise a changé de stratégie pour entrer sur un nouveau marché.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.