Theme en apercu

安全とリスクSécurité et risques

围绕“Sécurité et risques”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

安全とリスク Sécurité et risques theme card cover

Theme guide

安全とリスク: Sécurité et risques vocabulary guide

This preview introduces the Sécurité et risques theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Liste de vocabulaire

Parcourez les mots, la prononciation, les traductions et des phrases exemples.

事故

accident
事故 accident
じこ

事故で道路が少し渋滞しました。L'accident a causé un court retard sur la route.

危険

danger
危険 danger
きけん

濡れた床は高齢者にとって危険です。Un sol mouillé représente un danger pour les personnes âgées.

リスク

risque
リスク risque
りすく

スピードを出しすぎると、事故のリスクが高まります。Rouler trop vite augmente le risque d'accident.

安全

sécurité
安全 sécurité
あんぜん

安全はどの作業場でも最優先です。La sécurité passe avant tout dans chaque atelier.

予防する

prévenir
予防する prévenir
よぼうする

定期的な点検で事故を予防する。Un bon entretien peut prévenir de nombreux accidents.

守る

protéger
守る protéger
まもる

ヘルメットは頭を守ります。Des gants adaptés aident à protéger les mains.

警報

alarme
警報 alarme
けいほう

火事の警報で建物の中の全員が目を覚ました。L'alarme incendie a réveillé tout le bâtiment.

ヘルメット

casque
ヘルメット casque
へるめっと

自転車に乗るときは、必ずヘルメットをかぶります。Porte toujours un casque quand tu fais du vélo.

緊急事態

urgence
緊急事態 urgence
きんきゅうじたい

緊急事態では、すぐにこの番号へ電話してください。Appelez ce numéro en cas d'urgence.

避難する

évacuation
避難する évacuation
ひなんする

煙が広がったので、みんな階段で避難しました。Les personnes ont utilisé les escaliers pour l'évacuation.

警告表示

avertissement
警告表示 avertissement
けいこくひょうじ

階段が滑りやすいことを知らせる警告表示があります。Le panneau donne un avertissement sur les marches glissantes.

ガード

carter de protection
ガード carter de protection
がーど

機械の動く部分には金属のガードが付いています。Un carter de protection couvrait les pièces mobiles de la machine.

防護シールド

bouclier
防護シールド bouclier
ぼうごしーるど

作業員は防護シールドで火花を防いだ。Le bouclier a protégé l'ouvrier des étincelles.

探知器

détecteur
探知器 détecteur
たんちき

廊下に煙の探知器が取り付けられています。Un détecteur de fumée est installé dans le couloir.

バリア

barrière
バリア barrière
ばりあ

工事現場の入口にはバリアが設置されていました。Une barrière bloquait l'accès au chantier.

換気

ventilation
換気 ventilation
かんき

部屋の換気をよくすると、においや熱がこもりにくくなります。Une bonne ventilation aide à réduire les odeurs et la chaleur.

点検

inspection
点検 inspection
てんけん

工場は年に一度の点検を受けました。L'usine a réussi son inspection annuelle.

研修

formation
研修 formation
けんしゅう

新入社員は全員、安全に関する研修を受けます。Tous les nouveaux employés suivent une formation à la sécurité.

手順

procédure
手順 procédure
てじゅん

機械を動かす前に、手順を確認します。Suivez la procédure avant de démarrer la machine.

装備

équipement
装備 équipement
そうび

作業員はシフトの前に装備を確認しました。Les ouvriers ont vérifié leur équipement avant le service.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.