Theme guide

Wortschatzliste
Sieh dir Worter, Aussprache, Ubersetzungen und Beispielsatze an.搭乗券
Bordkarte
とうじょうけん搭乗口で搭乗券を用意してください。Bitte halte deine Bordkarte am Gate bereit.
ターミナル
Terminal
たーみなる出発前にターミナルで友だちと会いました。Wir trafen uns im Terminal, bevor unser Flug aufgerufen wurde.
保安検査場
Sicherheitskontrolle
ほあんけんさじょう保安検査場でノートパソコンをかばんから出します。An der Sicherheitskontrolle musst du den Laptop aus der Tasche nehmen.
待合室
Wartebereich
まちあいしつ搭乗が始まるまで待合室で待ちました。Wir warteten im Wartebereich, bis das Boarding begann.
地上係員
Bodenpersonal
ちじょうかかりいん地上係員が離陸前に荷物を積み込みました。Das Bodenpersonal lud die Koffer vor dem Start ins Flugzeug.
荷物カート
Gepäckwagen
にもつかーと彼女はスーツケースを二つ載せて、空港の中で荷物カートを押しました。Sie schob den Gepäckwagen mit zwei Koffern durch das Terminal.
免税店
Duty-free-Shop
めんぜいてん出国審査のあと、免税店で香水を買いました。Er kaufte nach der Passkontrolle Parfüm im Duty-free-Shop.
搭乗口
Abfluggate
とうじょうぐち搭乗口は出発直前にC18に変更されました。Unser Abfluggate wurde kurz vor dem Einsteigen auf C18 geändert.
税関
Zoll
ぜいかん税関を通ったあと、荷物を受け取って空港を出ました。Nach dem Zoll holten wir unsere Koffer und verließen den Flughafen.
シートベルトを締める
Sicherheitsgurt
しーとべるとをしめる着陸前にシートベルトを締めます。Die Crew bat alle, den Sicherheitsgurt vor der Landung anzulegen.
セルフチェックイン
Selbst-Check-in
せるふちぇっくいん空港でセルフチェックインをして、すぐに荷物タグを印刷しました。Wir nutzten den Selbst-Check-in, um die Gepäckanhänger schnell zu drucken.
預け入れ荷物
Aufgabegepäck
あずけいれにもつ預け入れ荷物は通常、貨物室に運ばれます。Das Aufgabegepäck kommt meistens direkt in den Frachtraum.
到着ロビー
Ankunftshalle
とうちゃくろびー到着ロビーで兄が出てくるのを待ちました。Wir warteten in der Ankunftshalle, bis mein Bruder herauskam.
窓側の席
Fensterplatz
まどがわのせき雲が見えるように、窓側の席を選びました。Ich wählte einen Fensterplatz, damit ich die Wolken sehen konnte.
シャトルバス
Shuttlebus
しゃとるばすシャトルバスでターミナルからホテルへ向かいました。Ein Shuttlebus brachte uns vom Terminal zum Hotel.
滑走路
Startbahn
かっそうろ飛行機が滑走路を走って、空へ飛び立ちました。Das Flugzeug rollte über die Startbahn und hob ab.
手荷物受取所
Gepäckausgabe
てにもつうけとりじょスーツケースが出てくるまで、手荷物受取所の近くで待ちました。Wir warteten an der Gepäckausgabe, bis der Koffer erschien.
離陸
Start
りりく飛行機はまもなく離陸します。Der Kapitän sagte, dass der Start in fünf Minuten beginnt.
着陸
Landung
ちゃくりく風が強かったですが、着陸はとてもスムーズでした。Die Landung war ruhig, obwohl der Wind stark war.
テーブル
Klapptisch
てーぶる本と飲み物を置くために、テーブルを開きました。Er klappte den Klapptisch herunter und stellte sein Getränk darauf.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.