Vorschau-Thema

火鍋Feuertopf

围绕“Feuertopf”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

火鍋 Feuertopf theme card cover

Theme guide

火鍋: Feuertopf vocabulary guide

This preview introduces the Feuertopf theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Wortschatzliste

Sieh dir Worter, Aussprache, Ubersetzungen und Beispielsatze an.

だし

Brühe
だし Brühe
だし

だしがゆっくり煮えて、いい香りが広がった。Die Brühe köchelte stundenlang mit Ingwer und Frühlingszwiebeln.

れんこん

Lotuswurzel
れんこん Lotuswurzel
れんこん

れんこんは煮てもシャキシャキしています。Die Lotuswurzel bleibt auch nach dem Kochen angenehm knackig.

煮る

kochen
煮る kochen
にる

野菜をさっと煮ると、みずみずしさが残ります。Koch das Gemüse nur kurz, damit es frisch und knackig bleibt.

火鍋

Hotpot
火鍋 Hotpot
ひなべ

金曜日の仕事帰りに火鍋を食べに行きました。Am Freitag sind wir nach der Arbeit Hotpot essen gegangen.

魚団子

Fischbällchen
魚団子 Fischbällchen
さかなだんご

魚団子は鍋に入れると、だしを吸っておいしくなります。Fischbällchen sind in Hotpot und Nudelsuppe sehr beliebt.

おたま

Schöpfkelle
おたま Schöpfkelle
おたま

おたまでスープを小さな器によそいます。Sie füllte die Suppe mit einer Schöpfkelle in kleine Schalen.

もやし

Sojasprossen
もやし Sojasprossen
もやし

もやしはすぐ火が通るので、最後に入れると食感が残ります。Sojasprossen garen schnell, deshalb kommen sie erst am Ende hinein.

うずらの卵

Wachteleier
うずらの卵 Wachteleier
うずらのたまご

うずらの卵は火鍋に入れると、味がしみておいしいです。Wachteleier sind klein, aromatisch und im Hotpot schnell gar.

辛いスープ

scharfe Brühe
辛いスープ scharfe Brühe
からいすーぷ

辛いスープで、みんな水を飲みたくなりました。Die scharfe Brühe brachte den ganzen Tisch dazu, nach Wasser zu greifen.

キャベツ

Weißkohl
キャベツ Weißkohl
きゃべつ

キャベツは鍋に入れるとすぐにやわらかくなります。Weißkohl wird im Hotpot schnell weich und nimmt die Brühe gut auf.

二色鍋

geteilter Topf
二色鍋 geteilter Topf
にしょくなべ

二色鍋なら、辛いスープとあっさりしたスープを同時に楽しめます。Ein geteilter Topf lässt uns milde und scharfe Brühe zugleich genießen.

つけだれ

Dippsauce
つけだれ Dippsauce
つけだれ

ごまだれににんにくを少し入れて、自分好みのつけだれを作ります。Ihre Dippsauce mischte Sesampaste mit Knoblauch und Koriander.

網じゃくし

Schaumlöffel
網じゃくし Schaumlöffel
あみじゃくし

網じゃくしで鍋の具材をすくいます。Er hob das schwimmende Öl mit einem Schaumlöffel von der Oberfläche.

Essstäbchen
箸 Essstäbchen
はし

箸で薄い肉をそっとつまみます。Mit Essstäbchen lassen sich dünne Fleischscheiben am leichtesten aufnehmen.

豚バラ肉

Schweinebauch
豚バラ肉 Schweinebauch
ぶたばらにく

豚バラ肉は鍋のだしで煮るとやわらかくなります。Schweinebauch wird nach ein paar Minuten in der Brühe zart.

豆腐

Tofu
豆腐 Tofu
とうふ

豆腐はスープの味をよく吸います。Tofu nimmt den Geschmack der Brühe sehr gut auf.

ほうれん草

Spinat
ほうれん草 Spinat
ほうれんそう

ほうれん草はすぐ火が通るので、最後に入れます。Spinat fällt schnell zusammen, deshalb geben wir ihn erst gegen Ende dazu.

肉団子

Fleischbällchen
肉団子 Fleischbällchen
にくだんご

火鍋に肉団子を入れると、スープの味がしみておいしいです。Fleischbällchen machen eine Hotpot-Mahlzeit herzhaft und sättigend.

Nudeln
麺 Nudeln
めん

肉と野菜を食べたあと、鍋に麺を入れます。Wir geben die Nudeln meistens hinein, wenn Fleisch und Gemüse fertig sind.

きのこ

Pilze
きのこ Pilze
きのこ

きのこを入れると、スープのうま味が深まります。Pilze geben der Brühe einen tiefen, erdigen Geschmack.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.