Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Italian as your guide.

Lista vocaboli
Sfoglia parole, pronuncia, traduzioni e frasi di esempio.主張
tesi
しゅちょう彼女の主張は、三つの独立した研究のデータによって裏づけられていました。La sua tesi è sostenuta da dati raccolti in tre studi indipendenti.
理由
ragione
りゆう彼が反対した理由ははっきりしている。La ragione principale del cambiamento era la mancanza di prove affidabili.
証拠
prova
しょうこその主張を支える証拠を示してください。L'avvocata ha presentato una prova che rafforzava chiaramente la tesi.
例
esempio
れいこの報告書には、弱い論証をどう改善できるかの例が示されています。Questo rapporto offre un esempio di come migliorare un argomento debole.
反論
controargomento
はんろん彼はその意見に対して冷静に反論を述べた。Il relatore ha proposto un controargomento con una spiegazione più semplice.
反論への応答
confutazione
はんろんへのおうとう彼女の反論への応答は批判に一つずつ答えていた。La sua confutazione ha risposto alla critica punto per punto.
結論
conclusione
けつろん結論は、論証の要点をまとめる部分です。La conclusione riassume l'argomentazione e riprende il punto principale.
支持
sostegno
しじ新しい調査は、フィードバックがあると学生はよりよく学べるという考えを支持している。Il nuovo sondaggio offre sostegno all'idea che gli studenti imparino meglio con feedback.
異議を唱える
contestazione
いぎをとなえるそのデータは、価格が高いほど品質も高いという前提に異議を唱えている。I dati introducono una contestazione dell'idea che un costo più alto significhi sempre qualità migliore.
つながり
collegamento
つながり筆者は練習と長期的な進歩のつながりを明確に示した。La scrittrice ha creato un chiaro collegamento tra pratica e progresso duraturo.
論理
logica
ろんりこの主張の論理は、重要な事実を外すと成り立たなくなります。La logica dell'argomento crolla quando manca il fatto principale.
妥当な
valido
だとうなそれは妥当な懸念なので、きちんと答える必要があります。È un dubbio valido, quindi merita una risposta diretta.
堅実な
fondato
けんじつなその計画は現実的な目標に基づいているので、堅実に見えます。Il piano sembra fondato perché parte da obiettivi realistici.
明確な
chiaro
めいかくな説明が明確なので、聞き手は論点を追いやすいです。La spiegazione è chiara e il pubblico segue facilmente il ragionamento.
強力な
convincente
きょうりょくな彼女は方針を変えるべきだという強力な主張をした。Ha presentato un caso convincente per cambiare la politica.
弱い
debole
よわいその主張は根拠が少なくて弱いです。L'argomento è debole perché dipende da una sola fonte incerta.
主張する
affermare
しゅちょうする筆者は、その結果が偏見の影響を受けていないと主張した。L'autore afferma che i risultati non sono stati influenzati da pregiudizi.
反駁する
smentire
はんばくするその研究は、その方法に効果がないという主張を反駁している。Lo studio smentisce l'idea che il metodo non porti alcun beneficio.
正当化する
giustificare
せいとうかする彼はデータを使ってその判断を正当化しようとした。Il gruppo cerca di giustificare la decisione con dati e risultati chiari.
弱める
indebolire
よわめる小さな矛盾が、彼の主張の説得力を弱めた。Un errore superficiale può indebolire la credibilità dell'intero rapporto.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.