Tema in anteprima

食感Consistenza del cibo

围绕“Consistenza del cibo”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

Images are examples only. Download the app to study the full theme with Italian as your guide.

食感 Consistenza del cibo theme card cover

Theme guide

食感: Consistenza del cibo vocabulary guide

This preview introduces the Consistenza del cibo theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Lista vocaboli

Sfoglia parole, pronuncia, traduzioni e frasi di esempio.

さっぱりした

rinfrescante
さっぱりした rinfrescante
さっぱりした

暑い日には、このきゅうりのサラダがさっぱりしておいしいです。Questa insalata di cetrioli è rinfrescante in una giornata calda.

水っぽい

acquoso
水っぽい acquoso
みずっぽい

このスープは少し水っぽくて、味が薄いです。Il brodo era troppo acquoso e aveva poco sapore.

ほろほろした

friabile
ほろほろした friabile
ほろほろした

このクッキーはほろほろしていて、口に入れるとすぐに崩れました。Il biscotto era friabile e si sbriciolava facilmente.

やわらかい

tenero
やわらかい tenero
やわらかい

この鶏肉はやわらかくて食べやすいです。Il pollo era tenero e facile da masticare.

ぷりぷり

elastico
ぷりぷり elastico
ぷりぷり

この魚団子はぷりぷりしている。Gli gnocchi di pesce hanno una consistenza elastica.

まろやかな

vellutato
まろやかな vellutato
まろやかな

このワインはまろやかな口当たりです。La salsa era vellutata e molto ricca.

なめらか

liscio
なめらか liscio
なめらか

このヨーグルトはなめらかで食べやすいです。Lo yogurt è liscio e facile da mandare giù.

ぬるぬるした

viscido
ぬるぬるした viscido
ぬるぬるした

そのきのこは煮すぎてぬるぬるしていた。I funghi erano diventati viscidi dopo una cottura troppo lunga.

ふわふわした

soffice
ふわふわした soffice
ふわふわした

このパンケーキはふわふわして軽いです。I pancake erano soffici e leggeri.

ざらざらした

granuloso
ざらざらした granuloso
ざらざらした

砂糖が溶けきっていなくて、ソースがざらざらしていた。La crema risultava granulosa perché lo zucchero non si era sciolto bene.

ジューシーな

succoso
ジューシーな succoso
じゅーしーな

この桃はジューシーで甘いです。La pesca era succosa e dolce.

粘り気のある

appiccicoso
粘り気のある appiccicoso
ねばりけのある

冷めるとご飯が粘り気のある食感になった。Il riso è diventato appiccicoso dopo essersi raffreddato.

糸を引く

filante
糸を引く filante
いとをひく

溶けたチーズが糸を引いていました。Il formaggio fuso era filante quando ho sollevato la fetta.

サクサクした

croccante
サクサクした croccante
さくさくした

このフライドポテトは外がサクサクしていて、中はやわらかいです。Le patatine erano croccanti fuori e morbide dentro.

粉っぽい

farinoso
粉っぽい farinoso
こなっぽい

このリンゴはシャキッとせず、少し粉っぽい食感でした。La mela aveva una consistenza farinosa invece che croccante.

噛みごたえのある

gommoso
噛みごたえのある gommoso
かみごたえのある

この干し肉は噛みごたえがあって、味もしっかりしています。La carne essiccata era gommosa e piena di sapore.

ペースト状の

pastoso
ペースト状の pastoso
ぺーすとじょうの

冷めるとソースがペースト状になりました。La salsa è diventata pastosa dopo essersi raffreddata.

ねっとりした

morbido e appiccicoso
ねっとりした morbido e appiccicoso
ねっとりした

焼きたてのブラウニーは中がねっとりしていて、とても濃厚でした。Il brownie era caldo, morbido e appiccicoso.

どろどろの

spappolato
どろどろの spappolato
どろどろの

野菜を煮すぎて、どろどろになりました。Le verdure erano troppo cotte e spappolate.

しびれる

anestetizzante
しびれる anestetizzante
しびれる

辛いソースで舌がしびれる。La salsa piccante ha lasciato una sensazione anestetizzante sulla lingua.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.