Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Italian as your guide.

Lista vocaboli
Sfoglia parole, pronuncia, traduzioni e frasi di esempio.主張する
sostenere
しゅちょうする彼女は、その計画が時間の節約になると主張した。Molti esperti sostengono che il piano possa far risparmiare tempo.
申し立てる
affermare
もうしたてる会社はその製品を十分にテストしたと申し立てた。L'azienda afferma che il prodotto è stato testato con cura.
論じる
asserire
ろんじる研究者たちは、その結果は信頼できないと論じた。I ricercatori asseriscono che i dati non siano del tutto affidabili.
主張し続ける
mantenere una posizione
しゅちょうしつづける彼女は自分の答えが正しいと主張し続けた。Lei mantenne la sua posizione: la sua risposta era corretta.
言い張る
ribadire
いいはる彼はその書類を以前に見たことはないと言い張った。Ha ribadito di non aver mai visto quel documento prima.
示唆する
suggerire
しさするその報告書は、来年また需要が伸びる可能性を示唆している。Il rapporto suggerisce che la domanda possa crescere di nuovo l'anno prossimo.
提案する
proporre
ていあんする彼女はプロジェクトの新しい予定を提案した。Ha proposto un nuovo calendario per il progetto.
結論づける
concludere
けつろんづける裁判所は証拠が不十分だと結論づけた。Il tribunale ha concluso che le prove erano insufficienti.
強調する
sottolineare
きょうちょうする先生は定期的に復習することの大切さを強調した。L'insegnante ha sottolineato l'importanza del ripasso regolare.
指摘する
notare
してきする著者は世論の明らかな変化を指摘した。L'autore nota un chiaro cambiamento nell'opinione pubblica.
気づく
osservare
きづく科学者は、その模様が5分ごとに繰り返されることに気づいた。La ricercatrice osservò che lo schema si ripeteva ogni cinque minuti.
言及する
far notare
げんきゅうする彼は見落とされていた細部に言及した。Lui fece notare che alcuni dettagli erano stati trascurati.
述べる
dichiarare
のべる広報担当者は、その方針は変更されないと述べた。Il portavoce dichiarò che la politica sarebbe rimasta invariata.
示す
indicare
しめすデータはその傾向が続いていることを示している。I dati indicano che la tendenza continua.
信じる
credere
しんじる多くの人は、小さな習慣が長期的な成功を形づくると信じている。Molte persone credono che le piccole abitudini influenzino il successo a lungo termine.
考える
ritenere
かんがえる私たちはこの方法が最も現実的だと考える。Riteniamo questo metodo il più pratico.
見なす
considerare
みなすその本は現代の名作と見なされています。Il libro è considerato un classico moderno.
見る
vedere
みる専門家はその変化を前向きな兆しとして見ています。Gli esperti vedono il cambiamento come un segnale positivo.
考えを持つ
essere dell'opinione
かんがえをもつ彼女は自由な議論が意思決定をよくするという考えを持っている。Lei è dell'opinione che il confronto libero migliori le decisioni.
判断する
giudicare
はんだんする全体の報告書を見る前に、結果を判断してはいけません。Non dovresti giudicare il risultato prima di leggere il rapporto completo.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.