Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Korean as your guide.

어휘 목록
단어, 발음, 번역, 예문을 확인하세요.不安
불안
ふあん面接の前、彼女は強い不安を感じた。그녀는 면접 전에 불안을 느꼈다.
共感
공감
きょうかん彼女の共感が、みんなの心を少し軽くした。그의 공감은 팀이 솔직하게 이야기하도록 도왔다.
孤立
고립
こりつ長い孤立は心の調子に影響することがあります。오랜 고립은 사람의 기분에 영향을 줄 수 있다.
帰属意識
소속감
きぞくいしき温かく迎えられると、帰属意識が生まれます。따뜻한 환영은 소속감을 만들어 줄 수 있다.
尊重
존중
そんちょう相手の意見を最後まで聞くと、尊重の気持ちが深まります。사람들이 주의 깊게 들을 때 존중은 커진다.
信頼
신뢰
しんらい信頼は正直な行動を重ねることで育ちます。신뢰는 정직한 행동을 통해 쌓인다.
内気
수줍음
うちき新しい友だちと話すうちに、彼女の内気は少しずつ和らいだ。그녀의 수줍음은 좋은 사람들을 만나고 나서 사라졌다.
自信
자신감
じしん練習を重ねて、人前で話す自信がつきました。연습은 그에게 말할 자신감을 주었다.
受容
수용
じゅよう違いを受容することで、グループはより強くなる。차이에 대한 수용은 모임을 더 강하게 만든다.
もどかしさ
좌절감
もどかしさ予定が何度も変わって、彼はもどかしさを感じた。계획이 계속 바뀌자 그는 좌절감을 드러냈다.
つながり
유대감
つながり共通の思い出が、深いつながりを生むことがあります。함께 나눈 이야기가 깊은 유대감을 만들었다.
気まずさ
어색함
きまずさ短い笑いで気まずさが少し和らぎました。짧은 웃음이 어색함을 조금 풀어 주었다.
思いやり
연민
おもいやりつらい時にそばにいてくれる思いやりが心にしみた。힘든 시간을 보내는 사람에게는 연민이 필요하다.
仲間外れ
배제
なかまはずれ仲間外れにされると、とても悲しくなります。그 규칙은 많은 새 회원에게 배제를 느끼게 했다.
連帯感
연대
れんたいかん災害の後、人々の間に強い連帯感が生まれました。홍수 뒤에 사람들은 서로 연대를 보였다.
親密さ
친밀감
しんみつさ長い会話のあと、二人の間に親密さが生まれました。진짜 친밀감의 바탕에는 보통 믿음이 있다.
弱さを見せること
취약함
よわさをみせること弱さを見せることで、友だちとの関係がより正直で深くなることがあります。취약함을 드러내면 솔직한 우정이 더 깊어질 수 있다.
承認
인정
しょうにん仲間からの承認が彼女に自信を与えました。동료들의 인정이 그녀에게 자신감을 주었다.
愛情
애정
あいじょう子どもたちは小さな仕草で愛情を示すことがよくあります。아이들은 작은 행동으로 애정을 자주 표현한다.
協力
협력
きょうりょくみんなの協力で、プロジェクトは順調に進みました。좋은 협력 덕분에 프로젝트가 더 빨리 진행되었다.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.