Theme guide

Lista de vocabulario
Veja palavras, pronuncia, traducoes e frases de exemplo.上がる
subir
あがる物価が急に上がりました。Os preços sobem rapidamente quando a oferta é limitada.
下がる
cair
さがる日が沈むと気温が下がります。As temperaturas caem depois do pôr do sol.
増える
crescer
ふえる会社の売上が去年大きく増えました。A empresa cresceu rapidamente no ano passado.
縮む
encolher
ちぢむ洗濯したらセーターが縮みました。A camisola encolheu depois da lavagem.
拡大する
expandir
かくだいする会社は海外で事業を拡大する予定です。A empresa planeia expandir para o estrangeiro.
収縮する
contrair
しゅうしゅくする寒いと金属は収縮します。O metal contrai com o frio.
急上昇する
disparar
きゅうじょうしょうする今月、その商品の需要が急上昇しました。A procura pelo produto disparou este mês.
急落する
despencar
きゅうらくするニュースの後、株価が急落しました。As ações despencaram depois da notícia.
倍になる
dobrar
ばいになる売り上げは一年で倍になりました。O salário dela dobrou em três anos.
半分にする
reduzir pela metade
はんぶんにするチームは今四半期の損失を半分にしました。A equipa reduziu as perdas pela metade neste trimestre.
急増
aumentar repentinamente
きゅうぞう注文が一晩で急増しました。As encomendas aumentaram repentinamente durante a noite.
低下
diminuir
ていか売上は2か月連続で低下しました。As vendas diminuíram pelo segundo mês seguido.
加速する
acelerar
かそくする車は高速道路に入ると加速した。O carro acelerou ao entrar na estrada.
遅くする
desacelerar
おそくする作業のペースを少し遅くします。Precisamos desacelerar o processo.
高める
impulsionar
たかめる新しい広告が売上を高めました。A campanha impulsionou as vendas online.
抑える
conter
おさえる新しい政策は市内の汚染を抑えました。A nova política conteve a poluição na cidade.
激化する
intensificar-se
げきかする発表の後、緊張が激化した。As tensões se intensificaram depois do anúncio.
安定する
estabilizar
あんていする患者の容体は夜の間に安定しました。O estado do paciente estabilizou durante a noite.
変動する
oscilar
へんどうする価格は季節によって変動します。Os preços oscilam conforme a estação.
横ばいになる
nivelar
よこばいになる売上は6月に横ばいになりました。Depois de uma forte alta, as vendas se nivelaram em junho.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.