Tema em previa

増減の変化Aumentos e diminuições

围绕“Aumentos e diminuições”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

増減の変化 Aumentos e diminuições theme card cover

Theme guide

増減の変化: Aumentos e diminuições vocabulary guide

This preview introduces the Aumentos e diminuições theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Lista de vocabulario

Veja palavras, pronuncia, traducoes e frases de exemplo.

上がる

subir
上がる subir
あがる

物価が急に上がりました。Os preços sobem rapidamente quando a oferta é limitada.

下がる

cair
下がる cair
さがる

日が沈むと気温が下がります。As temperaturas caem depois do pôr do sol.

増える

crescer
増える crescer
ふえる

会社の売上が去年大きく増えました。A empresa cresceu rapidamente no ano passado.

縮む

encolher
縮む encolher
ちぢむ

洗濯したらセーターが縮みました。A camisola encolheu depois da lavagem.

拡大する

expandir
拡大する expandir
かくだいする

会社は海外で事業を拡大する予定です。A empresa planeia expandir para o estrangeiro.

収縮する

contrair
収縮する contrair
しゅうしゅくする

寒いと金属は収縮します。O metal contrai com o frio.

急上昇する

disparar
急上昇する disparar
きゅうじょうしょうする

今月、その商品の需要が急上昇しました。A procura pelo produto disparou este mês.

急落する

despencar
急落する despencar
きゅうらくする

ニュースの後、株価が急落しました。As ações despencaram depois da notícia.

倍になる

dobrar
倍になる dobrar
ばいになる

売り上げは一年で倍になりました。O salário dela dobrou em três anos.

半分にする

reduzir pela metade
半分にする reduzir pela metade
はんぶんにする

チームは今四半期の損失を半分にしました。A equipa reduziu as perdas pela metade neste trimestre.

急増

aumentar repentinamente
急増 aumentar repentinamente
きゅうぞう

注文が一晩で急増しました。As encomendas aumentaram repentinamente durante a noite.

低下

diminuir
低下 diminuir
ていか

売上は2か月連続で低下しました。As vendas diminuíram pelo segundo mês seguido.

加速する

acelerar
加速する acelerar
かそくする

車は高速道路に入ると加速した。O carro acelerou ao entrar na estrada.

遅くする

desacelerar
遅くする desacelerar
おそくする

作業のペースを少し遅くします。Precisamos desacelerar o processo.

高める

impulsionar
高める impulsionar
たかめる

新しい広告が売上を高めました。A campanha impulsionou as vendas online.

抑える

conter
抑える conter
おさえる

新しい政策は市内の汚染を抑えました。A nova política conteve a poluição na cidade.

激化する

intensificar-se
激化する intensificar-se
げきかする

発表の後、緊張が激化した。As tensões se intensificaram depois do anúncio.

安定する

estabilizar
安定する estabilizar
あんていする

患者の容体は夜の間に安定しました。O estado do paciente estabilizou durante a noite.

変動する

oscilar
変動する oscilar
へんどうする

価格は季節によって変動します。Os preços oscilam conforme a estação.

横ばいになる

nivelar
横ばいになる nivelar
よこばいになる

売上は6月に横ばいになりました。Depois de uma forte alta, as vendas se nivelaram em junho.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.