Tema en vista previa

犯罪と司法Delitos y justicia

围绕“Delitos y justicia”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

Images are examples only. Download the app to study the full theme with Spanish as your guide.

犯罪と司法 Delitos y justicia theme card cover

Theme guide

犯罪と司法: Delitos y justicia vocabulary guide

This preview introduces the Delitos y justicia theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Lista de vocabulario

Consulta palabras, pronunciacion, traducciones y frases de ejemplo.

犯罪

delito
犯罪 delito
はんざい

その町では犯罪を減らすための新しい取り組みが始まりました。La ciudad lanzó un nuevo plan para reducir el delito en los barrios más concurridos.

窃盗

hurto
窃盗 hurto
せっとう

先月の窃盗事件のあと、その店は防犯カメラを増やしました。La tienda instaló mejores cámaras después de un hurto el mes pasado.

殺人

asesinato
殺人 asesinato
さつじん

警察は昨夜遅くに都心で起きた殺人事件を捜査しています。La policía investiga un asesinato ocurrido anoche en el centro.

暴行

agresión
暴行 agresión
ぼうこう

彼はバーの外でのけんかの後、暴行の容疑で起訴された。Fue acusado de agresión tras la pelea fuera del bar.

強盗

robo
強盗 robo
ごうとう

銀行で強盗事件が起き、警察が容疑者を逮捕しました。El sospechoso fue detenido horas después del robo al banco.

空き巣

allanamiento con robo
空き巣 allanamiento con robo
あきす

留守中に空き巣が入り、警察に通報した。Los vecinos llamaron a la policía al ver señales de allanamiento con robo en la casa.

詐欺

fraude
詐欺 fraude
さぎ

その会社は詐欺の疑いで調査された。La empresa fue acusada de fraude por ocultar sus gastos reales.

逮捕

arresto
逮捕 arresto
たいほ

警察は駅の近くで男を逮捕した。Los agentes actuaron rápido y realizaron el arresto cerca de la estación.

裁判

juicio
裁判 juicio
さいばん

裁判は来週から始まる予定です。El juicio comenzará cuando se revise toda la evidencia.

裁判官

juez
裁判官 juez
さいばんかん

裁判官は両側の最終弁論を注意深く聞いた。El juez pidió a ambas partes que presentaran sus argumentos finales con claridad.

弁護士

abogado
弁護士 abogado
べんごし

弁護士が契約書の内容をわかりやすく説明しました。Su abogado le explicó el contrato antes de que lo firmara.

証人

testigo
証人 testigo
しょうにん

証人は法廷で見たことを詳しく話しました。Una testigo contó lo que vio antes de que ocurriera el accidente.

陪審員団

jurado
陪審員団 jurado
ばいしんいんだん

陪審員団は証拠を慎重に検討しました。El jurado pasó horas analizando la evidencia antes de tomar una decisión.

評決

veredicto
評決 veredicto
ひょうけつ

陪審員たちは長い審議の末に評決を下した。Tras dos días de deliberación, el jurado emitió un veredicto de culpabilidad.

刑罰

condena
刑罰 condena
けいばつ

裁判官はその犯罪に対して3年の刑を言い渡しました。El juez impuso una condena de tres años por el delito.

刑務所

prisión
刑務所 prisión
けいむしょ

彼は刑務所で五年間服役しました。Pasó cinco años en prisión antes de salir en libertad condicional.

罰金

multa
罰金 multa
ばっきん

彼は駐車違反で罰金を払いました。El conductor recibió una multa por estacionar en un lugar prohibido.

保護観察

libertad vigilada
保護観察 libertad vigilada
ほごかんさつ

彼は保護観察中で、毎月担当官に報告します。Durante la libertad vigilada, debe presentarse ante su agente cada mes.

上訴

apelación
上訴 apelación
じょうそ

弁護側は判決に対して上訴することにした。La defensa presentó una apelación contra el veredicto.

castigo
罰 castigo
ばつ

彼は自分の行いに対する罰を受けた。El castigo debe ser proporcional a la gravedad de la falta.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.