Tema en vista previa

変化を表すDescribir cambios

围绕“Describir cambios”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

Images are examples only. Download the app to study the full theme with Spanish as your guide.

変化を表す Describir cambios theme card cover

Theme guide

変化を表す: Describir cambios vocabulary guide

This preview introduces the Describir cambios theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Lista de vocabulario

Consulta palabras, pronunciacion, traducciones y frases de ejemplo.

上がる

subir
上がる subir
あがる

春の終わりには、気温が急に上がります。Las temperaturas suelen subir mucho al final de la primavera.

下がる

bajar
下がる bajar
さがる

休みの後は売り上げが急に下がることがあります。Las ventas pueden bajar rápido después de las fiestas.

成長する

crecer
成長する crecer
せいちょうする

その会社はこの一年で着実に成長しました。La empresa creció de forma constante durante el último año.

縮む

encogerse
縮む encogerse
ちぢむ

熱いお湯で洗うと、生地が縮むことがあります。La tela puede encogerse si la lavas con agua caliente.

倍になる

duplicarse
倍になる duplicarse
ばいになる

市場規模はわずか3年で倍になりました。El tamaño del mercado se duplicó en solo tres años.

半減する

reducir a la mitad
半減する reducir a la mitad
はんげんする

政府は2030年までに二酸化炭素の排出量を半減する計画です。El gobierno planea reducir a la mitad las emisiones de carbono para 2030.

ピークに達する

alcanzar su punto máximo
ピークに達する alcanzar su punto máximo
ぴーくにたっする

需要は祭りが始まる前にピークに達します。La demanda suele alcanzar su punto máximo antes de que empiece el festival.

急落する

desplomarse
急落する desplomarse
きゅうらくする

業績発表のあと、株価が急落した。Las acciones se desplomaron tras el decepcionante informe de resultados.

急増

dispararse
急増 dispararse
きゅうぞう

週末のセールでオンライン注文が急増しました。Los pedidos en línea se dispararon durante la oferta del fin de semana.

変動する

fluctuar
変動する fluctuar
へんどうする

住宅価格は地域の需要によって変動します。Los precios de la vivienda fluctúan según la demanda local.

安定する

estabilizarse
安定する estabilizarse
あんていする

数週間後、患者の容体は安定しました。Después de varias semanas, el estado del paciente se estabilizó.

横ばいになる

estancarse
横ばいになる estancarse
よこばいになる

第2四半期には登録者数の伸びが横ばいになりました。El crecimiento de suscriptores se estancó en el segundo trimestre.

広がる

expandirse
広がる expandirse
ひろがる

新しいサービスは全国に広がっています。El programa de ciencias se expandió a nuevas áreas.

狭まる

estrecharse
狭まる estrecharse
せばまる

二つのチームの差は最後の数分で狭まった。La diferencia entre los dos equipos se estrechó en los últimos minutos.

弱まる

debilitarse
弱まる debilitarse
よわまる

発表のあと、人々の関心は少しずつ弱まった。El interés del público empezó a debilitarse después del anuncio.

激化する

intensificarse
激化する intensificarse
げきかする

雨は夜のうちに激化して、避難が必要になりました。La tormenta se intensificó durante la noche y obligó a evacuar la zona.

変化

cambiar de rumbo
変化 cambiar de rumbo
へんか

消費者の好みは、より健康的な食品へと変化しました。Las preferencias de los consumidores cambiaron de rumbo hacia alimentos más saludables.

変化させる

transformar
変化させる transformar
へんかさせる

新しい技術は、人々の働き方を大きく変化させました。La nueva tecnología transformó la manera de trabajar de muchas personas.

異なる

variar
異なる variar
ことなる

結果は地域によって異なります。Los resultados varían de una región a otra.

衰退

entrar en declive
衰退 entrar en declive
すいたい

その産業は政策の変更後、衰退に向かった。La industria entró en declive después del cambio de política.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.