Tema en vista previa

職場でのやりとりComunicación en el trabajo

围绕“Comunicación en el trabajo”整理常用Japanese词汇,适合按主题快速复习。

Images are examples only. Download the app to study the full theme with Spanish as your guide.

職場でのやりとり Comunicación en el trabajo theme card cover

Theme guide

職場でのやりとり: Comunicación en el trabajo vocabulary guide

This preview introduces the Comunicación en el trabajo theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Lista de vocabulario

Consulta palabras, pronunciacion, traducciones y frases de ejemplo.

協力する

colaborar
協力する colaborar
きょうりょくする

私たちのチームは新商品の発売に向けて密に協力します。Nuestro equipo colabora estrechamente en los lanzamientos de productos.

明確にする

aclarar
明確にする aclarar
めいかくにする

このタスクの締め切りを明確にしていただけますか。¿Podrías aclarar la fecha límite de esta tarea?

伝える

transmitir
伝える transmitir
つたえる

この図は主な傾向をとても分かりやすく伝えています。El gráfico transmite la tendencia principal con mucha claridad.

任せる

delegar
任せる delegar
まかせる

この資料の作成は佐藤さんに任せます。La gerente delegó el informe a un analista junior.

フィードバック

retroalimentación
フィードバック retroalimentación
ふぃーどばっく

金曜日までに下書きへのフィードバックをください。Por favor, dame retroalimentación sobre el borrador antes del viernes.

始める

iniciar
始める iniciar
はじめる

彼女は新しい会議の進め方を始めました。Ella inició una revisión del proceso de incorporación.

仲裁する

mediar
仲裁する mediar
ちゅうさいする

人事部が二つのチームの対立を仲裁した。Recursos Humanos intervino para mediar en el conflicto entre los dos equipos.

交渉する

negociar
交渉する negociar
こうしょうする

クライアントとよりよいスケジュールについて交渉した。Negociaron un mejor calendario con el cliente.

説得する

persuadir
説得する persuadir
せっとくする

彼女は新しい仕事の進め方を試すようチームを説得した。Ella persuadió al equipo para probar un nuevo flujo de trabajo.

優先する

priorizar
優先する priorizar
ゆうせんする

緊急の顧客対応をまず優先します。Necesitamos priorizar primero los problemas urgentes del cliente.

提案する

proponer
提案する proponer
ていあんする

未解決の点を整理するために、短い会議を提案します。Propongo una reunión breve para resolver las preguntas pendientes.

解決する

resolver
解決する resolver
かいけつする

サポートチームは1時間以内に問題を解決しました。El equipo de soporte resolvió el problema en menos de una hora.

要約する

resumir
要約する resumir
ようやくする

会議の内容を三つの要点に要約してください。¿Podrías resumir la reunión en tres puntos clave?

同期する

sincronizar
同期する sincronizar
どうきする

会議を入れる前に、お互いの予定を同期しましょう。Sincronicemos nuestros calendarios antes de programar la llamada.

確認する

validar
確認する validar
かくにんする

ファイルを送る前に、顧客データを確認してください。Por favor, valida los datos del cliente antes de enviar el archivo.

足並みをそろえる

alinear
足並みをそろえる alinear
あしなみをそろえる

私たちの目標は会社の戦略と足並みをそろえる必要があります。Nuestros objetivos deben alinearse con la estrategia de la empresa.

円滑に進める

facilitar
円滑に進める facilitar
えんかつにすすめる

司会者が議論を円滑に進めた。El taller está diseñado para facilitar la comunicación entre equipos.

強化する

reforzar
強化する reforzar
きょうかする

新しい方針は、データセキュリティの重要性を強化します。La nueva política refuerza la importancia de la seguridad de los datos.

適応する

adaptarse
適応する adaptarse
てきおうする

チームは新しい仕事の流れにすぐ適応しました。El equipo se adaptó rápidamente al nuevo flujo de trabajo.

説明

aclaración
説明 aclaración
せつめい

価格条件についての説明をありがとうございます。Gracias por la aclaración sobre las condiciones de precio.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.