主题介绍
封面图片仅作示例。下载 App 后,可使用中文学习完整主题。

词汇列表
展示单词、发音、翻译和例句。분석
分析
bunseok그 분석은 수면과 시험 성적 사이의 관계를 보여 주었다.她的分析显示睡眠和考试表现之间有明确联系。
가설
假设
gaseol그 가설은 더 많은 학생들을 대상으로 검증되었다.这个假设在更大一组学生中得到了检验。
변수
变量
byeonsu설문 조사에서 나이는 주요 변수였다.年龄是这项调查中的主要变量。
결론
结论
gyeollon보고서는 그 방법이 효과적이라는 결론에 이르렀다.报告得出的结论是这种方法有效。
자료
数据
jaryo그 자료는 새로운 모형을 뒷받침한다.这些数据支持新模型。
이론
理论
iron그 이론은 왜 같은 양상이 반복되는지 설명한다.这个理论解释了为什么这种模式会反复出现。
틀
框架
teul그 틀은 연구팀이 여러 결과를 명확히 비교하는 데 도움이 되었다.这个框架帮助团队清晰比较了不同结果。
현상
现象
hyeonsang온라인 학습의 증가는 전 세계적인 현상이다.在线学习的兴起是一种全球现象。
가정
假定
gajeong그 모형은 가격이 안정적이라는 가정에 의존한다.这个模型依赖于价格保持稳定的假定。
상관관계
相关
sanggwan gwangye그 연구는 운동과 기분 사이의 강한 상관관계를 발견했다.这项研究发现运动和情绪之间有很强的相关性。
매개변수
参数
maegae byeonsu우리는 모의실험의 정확도를 높이기 위해 매개변수를 조정했다.我们调整了参数来改进模拟结果。
함의
含义
hamui이 연구 결과의 함의는 추가 조사가 필요하다는 것이다.这一发现的含义是还需要更多研究。
차원
维度
chawon그 논의에는 사회적 차원이 추가되었다.这个项目为讨论增加了社会维度。
제약
限制
jeyak시간은 연구팀에게 가장 큰 제약이었다.时间是研究团队面临的最大限制。
타당도
效度
tadangdo검사의 타당도는 설계 방식에 따라 달라진다.这项测试的效度取决于它的设计方式。
신뢰도
信度
silloedo반복 실험 후 결과의 신뢰도가 높아졌다.经过反复试验后,结果的信度提高了。
표본
样本
pyobon연구자들은 각 집단에서 표본을 추출했다.研究人员从每个组中抽取了一个样本。
분포
分布
bunpo점수의 분포는 고르지 않았다.分数的分布并不均匀。
편향
偏差
pyeonhyang질문이 유도적이면 설문에 편향이 생길 수 있다.如果问题带有诱导性,这项调查可能会有偏差。
일관성
一致性
ilgwanseong측정의 일관성은 결과를 더 설득력 있게 만든다.测量的一致性让结果更有说服力。
下载词野 App,解锁更多主题词卡
更多主题、点读跟读、收藏复习、短文和拼写练习会优先在 App 内串成完整学习体验。
扫码前往 App Store当前可先使用 iOS 版本,Android 下载入口准备好后会在这里开放。