Theme guide


Liste de vocabulaire
Parcourez les mots, la prononciation, les traductions et des phrases exemples.aplicativo
application
/apli.kaˈtʃivu/Eu uso um aplicativo para contar meus passos diários.J'utilise une application pour suivre mes pas chaque jour.
algoritmo
algorithme
/aɫɡoˈɾitmu/O algoritmo de recomendação aprende com os cliques das pessoas.L'algorithme de recommandation apprend à partir des clics des utilisateurs.
largura de banda
bande passante
/laɾˈɡuɾɐ dʒi ˈbɐ̃dɐ/O vídeo trava menos quando a rede tem largura de banda suficiente.La vidéo se charge mieux quand la bande passante est suffisante.
nuvem
cloud
/ˈnuvẽj/Guardamos as fotos na nuvem para sincronizar em todos os dispositivos.Nous stockons les photos dans le cloud pour les retrouver sur tous nos appareils.
dados
données
/ˈdadus/O aplicativo coleta dados para melhorar a experiência do usuário.L'application collecte des données pour améliorer l'expérience utilisateur.
dispositivo
appareil
/dʒispoziˈtʃivu/Você pode parear o dispositivo com o celular em poucos segundos.Vous pouvez connecter cet appareil à votre téléphone en quelques secondes.
baixar
télécharger
/bajˈʃaɾ/Baixe a atualização antes de abrir o aplicativo.Télécharge la mise à jour avant d'ouvrir l'application.
drone
drone
/ˈdɾoni/Um drone filmou a costa vista de cima.Un drone a filmé la côte depuis le ciel.
criptografia
chiffrement
/kɾiptogɾaˈfiɐ/A criptografia protege mensagens privadas durante a transmissão.Le chiffrement protège les messages privés pendant leur transmission.
interface
interface
/ĩteɾˈfejsi/A nova interface facilita encontrar as configurações.La nouvelle interface rend les réglages plus faciles à trouver.
notebook
ordinateur portable
/ˈnɔtʃibuki/Ela editou a apresentação no notebook durante o voo.Elle a modifié la présentation sur son ordinateur portable pendant le vol.
rede
réseau
/ˈʁedʒi/A rede do escritório caiu por alguns minutos.Le réseau du bureau est tombé en panne pendant quelques minutes.
plataforma
plateforme
/plataˈfɔɾmɐ/A empresa lançou o software em uma nova plataforma.L'entreprise a lancé son logiciel sur une nouvelle plateforme.
privacidade
confidentialité
/pɾivas(i)ˈdadʒi/As configurações de privacidade controlam quem vê seu perfil.Les paramètres de confidentialité permettent de choisir qui voit votre profil.
robô
robot
/ʁoˈbo/O robô separa pacotes na linha do armazém.Le robot trie les colis sur la chaîne de l'entrepôt.
sensor
capteur
/sẽˈsoʁ/Um sensor de movimento acende as luzes automaticamente.Un capteur de mouvement allume les lumières automatiquement.
servidor
serveur
/seʁviˈdoʁ/O servidor armazena arquivos de usuários e responde a solicitações.Le serveur stocke les fichiers des utilisateurs et répond aux requêtes.
software
logiciel
/ˈsɔftwɛɾ/A atualização do software corrigiu vários erros.La mise à jour du logiciel a corrigé plusieurs bugs.
upload
mise en ligne
/ˈu.pɫowd/Faça o upload da sua foto do passaporte antes de enviar o formulário.La mise en ligne de votre photo d'identité doit être faite avant l'envoi du formulaire.
vestível
objet connecté portable
/vesˈtʃivɛw/Um dispositivo vestível pode monitorar seus batimentos o dia todo.Un objet connecté portable peut suivre votre rythme cardiaque toute la journée.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.