Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with German as your guide.

Wortschatzliste
Sieh dir Worter, Aussprache, Ubersetzungen und Beispielsatze an.subir
steigen
/suˈbiɾ/As vendas sobem no último trimestre.Die Verkäufe steigen im letzten Quartal.
cair
fallen
/kaˈiɾ/A temperatura caiu muito depois do pôr do sol.Die Temperatur fiel nach Sonnenuntergang stark.
aumentar
erhöhen
/awmẽˈtaɾ/A empresa planeja aumentar a produção no próximo ano.Das Unternehmen will die Produktion nächstes Jahr erhöhen.
diminuir
verringern
/dʒiminiˈwiɾ/O treinamento ajudou a diminuir a taxa de erros.Das Training half, die Fehlerquote zu verringern.
pico
Höchstwert
/ˈpiku/A demanda atingiu o pico em julho.Die Nachfrage erreichte im Juli ihren Höchstwert.
leve queda
leicht sinken
/ˈlɛvi ˈkɛdɐ/Os lucros tiveram uma leve queda no primeiro semestre.Die Gewinne sanken im ersten Halbjahr leicht.
disparar
sprunghaft ansteigen
/dʒispaˈɾaɾ/As buscas online dispararam depois do anúncio.Die Online-Suchen stiegen nach der Ankündigung sprunghaft an.
despencar
abstürzen
/despẽˈkaɾ/As ações despencaram após o alerta de resultados.Die Aktien stürzten nach der Gewinnwarnung ab.
estável
stabil
/isˈtavɛw/A taxa de câmbio permaneceu estável este mês.Der Wechselkurs blieb in diesem Monat stabil.
flutuar
schwanken
/flutuˈaɾ/Os preços flutuam conforme a estação.Die Preise schwanken je nach Saison.
estabilizar-se
sich einpendeln
/is.ta.bi.liˈzaʁ si/Depois de meses de crescimento, o mercado estabilizou-se.Nach Monaten des Wachstums pendelte sich der Markt ein.
ascender
klettern
/ɐ.sẽˈdeʁ/O número de visitantes ascendeu de forma constante na primavera.Die Besucherzahl kletterte im Frühling stetig.
baixar
zurückgehen
/bajˈʃaʁ/As encomendas baixaram durante a noite.Die Bestellungen gingen über Nacht zurück.
crescer rapidamente
in die Höhe schnellen
/kɾeˈseʁ ʁa.pi.daˈmẽ.tʃi/As tarifas aéreas cresceram rapidamente durante a corrida das férias.Die Flugpreise schnellten während der Ferienzeit in die Höhe.
patamar
Plateau
/pa.taˈmaʁ/Os resultados chegaram a um patamar após várias semanas de melhoria.Die Ergebnisse erreichten nach mehreren Wochen der Verbesserung ein Plateau.
oscilar
oszillieren
/o.siˈlaʁ/O valor oscilou em torno do mesmo nível durante toda a semana.Der Wert oszillierte die ganze Woche um dasselbe Niveau.
rondar
sich um ... bewegen
/ʁõˈdaʁ/A taxa rondou pouco acima de 3 por cento.Die Rate bewegte sich knapp über drei Prozent.
acelerar
beschleunigen
/a.se.leˈɾaʁ/A produção acelerou depois da chegada do novo equipamento.Die Produktion nahm nach der Ankunft der neuen Geräte Fahrt auf.
abrandar
sich verlangsamen
/a.bɾɐ̃ˈdaʁ/O crescimento abrandou no segundo trimestre.Das Wachstum verlangsamte sich im zweiten Quartal.
variar
variieren
/va.ɾiˈaʁ/Os resultados variam de uma região para outra.Die Ergebnisse variieren von Region zu Region.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.