Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with German as your guide.

Wortschatzliste
Sieh dir Worter, Aussprache, Ubersetzungen und Beispielsatze an.refrescante
erfrischend
/ʁefɾesˈkɐ̃tʃi/Esta salada de pepino fica refrescante num dia quente.Der Gurkensalat schmeckt an einem heißen Tag erfrischend.
aguado
wässrig
/aˈɡwadu/A sopa ficou aguada, e o sabor parecia fraco.Die Suppe war zu wässrig und schmeckte deshalb schwach.
esfarelento
krümelig
/isfaɾeˈlẽtu/O biscoito estava esfarelento e se partiu na primeira mordida.Der Keks war krümelig und zerfiel beim ersten Biss.
macio
zart
/maˈsiu/O frango estava macio e fácil de mastigar.Das Hähnchen war zart und ließ sich leicht kauen.
elástico
elastisch
/eˈlastʃiku/As bolinhas de peixe têm uma textura elástica.Die Fischbällchen haben eine elastische Konsistenz.
aveludado
samtig
/aveluˈdadu/O molho tem uma textura aveludada e um sabor rico.Die Soße ist samtig und schmeckt sehr reichhaltig.
liso
glatt
/ˈlizu/O iogurte é liso e fácil de engolir.Der Joghurt ist glatt und lässt sich leicht schlucken.
viscoso
schleimig
/visˈkozu/Os cogumelos ficaram viscosos depois de cozinhar demais.Die Pilze wurden nach zu langem Kochen schleimig.
fofo
fluffig
/ˈfofu/As panquecas estavam fofas e leves.Die Pfannkuchen waren fluffig und leicht.
granuloso
körnig
/ɡɾanuˈlozu/O molho ficou granuloso porque o açúcar não dissolveu bem.Die Soße fühlte sich körnig an, weil der Zucker nicht ganz gelöst war.
suculento
saftig
/sukuˈlẽtu/O pêssego estava suculento e doce.Der Pfirsich war saftig und süß.
pegajoso
klebrig
/peɡaˈʒozu/O arroz ficou pegajoso depois de esfriar.Der Reis wurde klebrig, nachdem er abgekühlt war.
fibroso
fädig
/fiˈbɾozu/O queijo derretido ficou fibroso quando levantei a fatia.Der geschmolzene Käse wurde fädig, als ich das Stück anhob.
crocante
knusprig
/kɾoˈkɐ̃tʃi/As batatas fritas estavam crocantes por fora e macias por dentro.Die Pommes waren außen knusprig und innen weich.
farinhento
mehlig
/faɾiˈɲẽtu/A maçã estava farinhenta em vez de crocante.Der Apfel war mehlig statt knackig.
borrachudo
zäh
/boʁaˈʃudu/A carne seca estava borrachuda e cheia de sabor.Das Trockenfleisch war zäh und sehr würzig.
pastoso
pastös
/pasˈtozu/O molho ficou pastoso depois de esfriar.Die Soße wurde pastös, nachdem sie abgekühlt war.
melado
zähflüssig
/meˈladu/O brownie estava quente, melado e intenso.Der Brownie war warm, zähflüssig und sehr intensiv im Geschmack.
empapado
matschig
/ẽpaˈpadu/Os legumes ficaram cozidos demais e empapados.Das Gemüse war zerkocht und matschig.
entorpecente
betäubend
/ẽtoʁpeˈsẽtʃi/O molho picante deixou uma sensação entorpecente na minha língua.Die scharfe Soße wirkte betäubend auf meiner Zunge.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.