Tema in anteprima

ReuniõesRiunioni e progetti

围绕“Riunioni e progetti”整理常用Portuguese词汇,适合按主题快速复习。

Images are examples only. Download the app to study the full theme with Italian as your guide.

Reuniões Riunioni e progetti theme card cover

Theme guide

Reuniões: Riunioni e progetti vocabulary guide

This preview introduces the Riunioni e progetti theme before the complete card experience is published. Use the word list to connect the theme name, pronunciation, translations, and example sentences.

Lista vocaboli

Sfoglia parole, pronuncia, traduzioni e frasi di esempio.

agenda

ordine del giorno
agenda ordine del giorno
/aˈʒẽ.dɐ/

Revimos a agenda antes de a reunião começar.Abbiamo rivisto l'ordine del giorno prima dell'inizio della riunione.

reunião informativa

briefing
reunião informativa briefing
/ʁe.u.niˈɐ̃w̃ ĩ.foʁ.maˈtʃi.vɐ/

A gerente fez uma reunião informativa curta sobre a atualização do projeto.Il responsabile ha fatto un breve briefing al team sull'aggiornamento del progetto.

colaborar

collaborare
colaborar collaborare
/ko.la.boˈɾaʁ/

Nossos designers e engenheiros colaboram de perto em cada lançamento.Designer e ingegneri collaborano da vicino a ogni rilascio.

consenso

consenso
consenso consenso
/kõˈsẽ.su/

Depois de uma longa discussão, o grupo chegou a um consenso sobre o próximo passo.Dopo una lunga discussione, il gruppo ha raggiunto un consenso sul prossimo passo.

prazo final

scadenza
prazo final scadenza
/ˈpɾa.zu fiˈnaw/

Precisamos terminar o relatório antes do prazo final de sexta-feira.Dobbiamo finire il rapporto prima della scadenza di venerdì.

delegar

delegare
delegar delegare
/de.leˈɡaʁ/

A líder do projeto vai delegar a verificação dos dados à equipe de análise.Il responsabile del progetto delegherà il controllo dei dati al team di analisi.

facilitar

facilitare
facilitar facilitare
/fa.si.liˈtaʁ/

Um fluxo de trabalho claro pode facilitar a comunicação entre departamentos.Un flusso di lavoro chiaro può facilitare la comunicazione tra reparti.

estrutura

quadro di riferimento
estrutura quadro di riferimento
/es.tɾuˈtu.ɾɐ/

A equipe usou uma estrutura comum para comparar propostas diferentes.Il team ha usato un quadro di riferimento comune per confrontare le diverse proposte.

implementar

attuare
implementar attuare
/ĩ.ple.mẽˈtaʁ/

Vamos implementar o novo plano em etapas.Attueremo il nuovo piano in più fasi.

iniciativa

iniziativa
iniciativa iniziativa
/i.ni.si.aˈtʃi.vɐ/

A empresa lançou uma iniciativa para melhorar a integração de novos funcionários.L'azienda ha lanciato un'iniziativa per migliorare l'inserimento dei nuovi assunti.

logística

logistica
logística logistica
/loˈʒistʃikɐ/

A logística do workshop inclui viagens, salas e equipamentos.La logistica del workshop include viaggi, sale e attrezzature.

marco

tappa fondamentale
marco tappa fondamentale
/ˈmaʁku/

Concluir o protótipo é um marco importante para o projeto.Completare il prototipo è una tappa fondamentale per il progetto.

objetivo

obiettivo
objetivo obiettivo
/obʒeˈtʃivu/

Nosso principal objetivo é reduzir o tempo de espera dos clientes.Il nostro obiettivo principale è ridurre i tempi di attesa dei clienti.

resultado

esito
resultado esito
/ʁezuɫˈtadu/

O resultado da reunião foi um plano de ação claro.L'esito della riunione è stato un piano d'azione chiaro.

participante

partecipante
participante partecipante
/paʁtʃisiˈpɐ̃tʃi/

Cada participante compartilhou uma sugestão durante a discussão.Ogni partecipante ha condiviso un suggerimento durante la discussione.

proposta

proposta
proposta proposta
/pɾoˈpɔstɐ/

A proposta apresenta três direções possíveis para o próximo trimestre.La proposta presenta tre possibili direzioni per il prossimo trimestre.

escopo

ambito
escopo ambito
/isˈkopu/

Vamos definir o escopo antes de estimar o orçamento.Definiamo l'ambito prima di stimare il budget.

parte interessada

soggetto interessato
parte interessada soggetto interessato
/ˈpaʁtʃi ĩteɾeˈsadɐ/

Precisamos manter cada parte interessada informada durante o lançamento.Dobbiamo tenere informato ogni soggetto interessato durante il lancio.

cronograma

cronoprogramma
cronograma cronoprogramma
/kɾonoˈɡɾɐmɐ/

O cronograma mostra quando cada fase do projeto será concluída.Il cronoprogramma mostra quando finirà ogni fase del progetto.

fluxo de trabalho

flusso di lavoro
fluxo de trabalho flusso di lavoro
/ˈfluʃu dʒi tɾaˈbaʎu/

Um fluxo de trabalho mais simples ajuda a equipe a entregar mais rápido.Un flusso di lavoro più fluido aiuta il team a consegnare più rapidamente.

Get the WordMeadow app for the full study flow

More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.

More themesListen and repeatSaved reviewSpelling practice
WordMeadow App Store QR codeOpen on the App Store
Android is coming

Use the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.