Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Korean as your guide.

어휘 목록
단어, 발음, 번역, 예문을 확인하세요.receita
매출
ʁeˈsejtɐA receita da empresa cresceu após o lançamento do novo produto.신제품 출시 후 회사의 매출이 꾸준히 증가했다.
despesa
비용
dʒisˈpezɐA despesa de viagem foi aprovada apenas para visitas essenciais.필수 고객 방문에 필요한 비용만 승인되었다.
lucro
이익
ˈlukɾuDepois de reduzir custos, a equipe obteve um pequeno lucro.비용을 줄인 뒤 팀은 마침내 작은 이익을 냈다.
prejuízo
손실
pɾeʒuˈizjuA empresa registrou prejuízo no segundo trimestre.그 회사는 2분기에 손실을 기록했다.
orçamento
예산
oʁsaˈmẽtuFicamos dentro do orçamento ao adiar compras não essenciais.불필요한 구매를 미루어 예산 안에서 운영했다.
investimento
투자
ĩvestʃiˈmẽtuA nova fábrica foi um investimento de longo prazo em eficiência.새 공장은 효율성을 위한 장기 투자였다.
dívida
채무
ˈdʒividɐA startup tinha dívida demais para expandir com segurança.그 스타트업은 채무가 너무 많아 안전하게 확장하기 어려웠다.
ativo
자산
aˈtʃivuUma marca forte é um dos ativos mais valiosos da empresa.강한 브랜드는 회사의 가장 가치 있는 자산 중 하나다.
passivo
부채
paˈsivuO empréstimo apareceu como passivo no balanço patrimonial.그 대출은 재무상태표에 부채로 표시되었다.
capital
자본
kapiˈtawO fundador levantou capital suficiente para abrir três lojas.창업자는 세 개의 매장을 열 만큼 충분한 자본을 모았다.
dividendo
배당금
/diviˈdẽdu/Os acionistas receberam um dividendo trimestral da empresa.회사는 분기마다 주주에게 배당금을 지급했다.
volume de negócios
거래액
/voˈlumi dʒi neˈɡɔsjuʃ/O volume de negócios anual aumentou com a expansão do canal online.온라인 판매가 늘면서 연간 거래액이 크게 증가했다.
auditoria
감사
/awditoˈɾiɐ/Uma auditoria independente confirmou que as contas estavam corretas.외부 감사에서 회계 자료가 정확하다는 결과가 나왔다.
previsão
전망
/pɾeviˈzɐ̃w/A equipe financeira fez uma previsão de vendas mais fortes no próximo trimestre.재무팀은 다음 분기 매출 전망을 상향 조정했다.
excedente
흑자
/eseˈdẽtʃi/O departamento encerrou o ano com um pequeno excedente.부서는 올해 말에 작은 흑자를 기록했다.
déficit
적자
/ˈdɛfisitʃi/O setor público registrou um déficit maior do que o esperado.공공 부문은 예상보다 큰 적자를 냈다.
acionista
주주
/asjoˈnistɐ/Os acionistas votaram para aprovar a fusão.주주들은 합병 안건을 승인하기로 투표했다.
parte interessada
이해관계자
/ˈpaʁtʃi ĩteɾeˈsadɐ/Funcionários e clientes são partes interessadas importantes.직원과 고객은 모두 중요한 이해관계자다.
liquidez
유동성
/likiˈdez/O banco manteve liquidez suficiente para lidar com saques repentinos.은행은 갑작스러운 인출에 대비해 충분한 유동성을 유지했다.
patrimônio líquido
자기자본
/patɾiˈmɔnju ˈlikidu/O patrimônio líquido da casa cresceu à medida que a hipoteca diminuiu.대출 잔액이 줄면서 회사의 자기자본 비율이 높아졌다.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.