Theme guide

Wortschatzliste
Sieh dir Worter, Aussprache, Ubersetzungen und Beispielsatze an.refrescante
erfrischend
/refɾesˈkante/La ensalada de pepino sabe refrescante en un día caluroso.Der Gurkensalat schmeckt an einem heißen Tag erfrischend.
aguado
wässrig
/aˈɣwaðo/La sopa estaba aguada y tenía poco sabor.Die Suppe war zu wässrig und schmeckte deshalb schwach.
quebradizo
krümelig
/keβɾaˈðiso/La galleta estaba quebradiza y se deshizo al morderla.Der Keks war krümelig und zerfiel beim ersten Biss.
tierno
zart
/ˈtjeɾno/El pollo estaba tierno y era fácil de masticar.Das Hähnchen war zart und ließ sich leicht kauen.
elástico
elastisch
/eˈlastiko/Las albóndigas de pescado tienen una textura elástica.Die Fischbällchen haben eine elastische Konsistenz.
aterciopelado
samtig
/ateɾsjopɛˈlaðo/La salsa tenía una textura aterciopelada y un sabor intenso.Die Soße ist samtig und schmeckt sehr reichhaltig.
suave
glatt
/ˈswaβe/El yogur es suave y fácil de tragar.Der Joghurt ist glatt und lässt sich leicht schlucken.
viscoso
schleimig
/bisˈkoso/Los champiñones quedaron viscosos después de cocinarse demasiado.Die Pilze wurden nach zu langem Kochen schleimig.
esponjoso
fluffig
/espoŋˈxoso/Los panqueques estaban esponjosos y ligeros.Die Pfannkuchen waren fluffig und leicht.
granuloso
körnig
/ɡɾanuˈloso/La salsa quedó granulosa porque el azúcar no se disolvió por completo.Die Soße fühlte sich körnig an, weil der Zucker nicht ganz gelöst war.
jugoso
saftig
/xuˈɣoso/El melocotón estaba jugoso y dulce.Der Pfirsich war saftig und süß.
pegajoso
klebrig
/peɣaˈxoso/El arroz quedó pegajoso después de enfriarse.Der Reis wurde klebrig, nachdem er abgekühlt war.
fibroso
fädig
/fiˈβɾoso/El queso derretido se volvió fibroso al levantar la porción.Der geschmolzene Käse wurde fädig, als ich das Stück anhob.
crujiente
knusprig
/kɾuˈxjente/Las patatas fritas estaban crujientes por fuera y tiernas por dentro.Die Pommes waren außen knusprig und innen weich.
harinoso
mehlig
/aɾiˈnoso/La manzana tenía una textura harinosa, no fresca.Der Apfel war mehlig statt knackig.
correoso
zäh
/koreˈoso/La carne seca estaba correosa y llena de sabor.Das Trockenfleisch war zäh und sehr würzig.
pastoso
pastös
/pasˈtoso/La salsa se volvió pastosa al enfriarse.Die Soße wurde pastös, nachdem sie abgekühlt war.
meloso
zähflüssig
/meˈloso/El brownie estaba caliente, meloso y muy intenso.Der Brownie war warm, zähflüssig und sehr intensiv im Geschmack.
blando
matschig
/ˈblando/Las verduras quedaron demasiado blandas por cocerse de más.Das Gemüse war zerkocht und matschig.
adormecedor
betäubend
/aðoɾmeseˈðoɾ/La salsa picante dejó una sensación adormecedora en la lengua.Die scharfe Soße wirkte betäubend auf meiner Zunge.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.