Theme guide
Images are examples only. Download the app to study the full theme with Korean as your guide.

어휘 목록
단어, 발음, 번역, 예문을 확인하세요.ingresos
매출
/inˈɡɾesos/Los ingresos de la empresa crecieron tras el lanzamiento del nuevo producto.신제품 출시 후 회사의 매출이 꾸준히 증가했다.
gasto
비용
/ˈɡasto/El gasto de viaje fue aprobado solo para visitas esenciales a clientes.필수 고객 방문에 필요한 비용만 승인되었다.
beneficio
이익
/beneˈfiθjo/Después de reducir costos, el equipo obtuvo un pequeño beneficio.비용을 줄인 뒤 팀은 마침내 작은 이익을 냈다.
pérdida
손실
/ˈpeɾðida/La firma registró una pérdida durante el segundo trimestre.그 회사는 2분기에 손실을 기록했다.
presupuesto
예산
/pɾesuˈpwesto/Nos mantuvimos dentro del presupuesto al aplazar compras no esenciales.불필요한 구매를 미루어 예산 안에서 운영했다.
inversión
투자
/imbeɾˈsjon/La nueva fábrica fue una inversión a largo plazo en eficiencia.새 공장은 효율성을 위한 장기 투자였다.
deuda
채무
/ˈdewða/La startup tenía demasiada deuda para expandirse con seguridad.그 스타트업은 채무가 너무 많아 안전하게 확장하기 어려웠다.
activo
자산
/akˈtiβo/Una marca sólida es uno de los activos más valiosos de la empresa.강한 브랜드는 회사의 가장 가치 있는 자산 중 하나다.
pasivo
부채
/paˈsiβo/El préstamo apareció como pasivo en el balance general.그 대출은 재무상태표에 부채로 표시되었다.
capital
자본
/kapiˈtal/El fundador reunió suficiente capital para abrir tres tiendas.창업자는 세 개의 매장을 열 만큼 충분한 자본을 모았다.
dividendo
배당금
/diβiˈðendo/Los accionistas recibieron un dividendo trimestral de la compañía.회사는 분기마다 주주에게 배당금을 지급했다.
facturación
거래액
/faktuɾaˈθjon/La facturación anual aumentó cuando se expandió el canal en línea.온라인 판매가 늘면서 연간 거래액이 크게 증가했다.
auditoría
감사
/awðitoˈɾia/Una auditoría independiente confirmó que las cuentas eran correctas.외부 감사에서 회계 자료가 정확하다는 결과가 나왔다.
previsión
전망
/pɾeβiˈsjon/El equipo financiero hizo una previsión de ventas más fuertes para el próximo trimestre.재무팀은 다음 분기 매출 전망을 상향 조정했다.
superávit
흑자
/supeˈɾaβit/El departamento cerró el año con un pequeño superávit.부서는 올해 말에 작은 흑자를 기록했다.
déficit
적자
/ˈdefisit/El sector público registró un déficit mayor de lo previsto.공공 부문은 예상보다 큰 적자를 냈다.
accionista
주주
/akθjoˈnista/Los accionistas votaron para aprobar la fusión.주주들은 합병 안건을 승인하기로 투표했다.
parte interesada
이해관계자
/ˈpaɾte inteɾeˈsaða/Los empleados y los clientes son partes interesadas importantes.직원과 고객은 모두 중요한 이해관계자다.
liquidez
유동성
/likiˈðeθ/El banco mantuvo suficiente liquidez para afrontar retiros repentinos.은행은 갑작스러운 인출에 대비해 충분한 유동성을 유지했다.
patrimonio neto
자기자본
/patɾiˈmonjo ˈneto/El patrimonio neto de la vivienda aumentó al bajar el saldo de la hipoteca.대출 잔액이 줄면서 회사의 자기자본 비율이 높아졌다.
Get the WordMeadow app for the full study flow
More themes, tap-to-listen practice, saved words, short readings, and spelling exercises come together in the app.
Open on the App StoreUse the iOS version for now. The Android download entry will appear here when it is ready.